* Buddha Mountain * Phật Sơn

Calgary Alberta Canada

[中文ENGLISH]

[ TRANG CHỦ | KINH ĐIỂN | ĐẠI TẠNG KINH | THẦN CHÚ | HÌNH ẢNH | LIÊN LẠC ]

HOA NGHIEM KINH Q 022.

Hán Dịch: Đông Tn Thiên Trúc Tam Tng Pht Đà Bt Đà La

Việt Dịch: Phật Tử Bùi Đức Huề 3/2013.

--o0o--

Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng Phật quyển thứ 22.

Phẩm 21 phần 9

Mười hồi hướng của Kim Cương Tràng Bồ Tát.

Taisho Tripitaka Vol. 9. No. 278 (No. 279)

Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh.

60 Quyển

Quyển 01

Quyển 02

Quyển 03

Quyển 04

Quyển 05

Quyển 06

Quyển 07

Quyển 08

Quyển 09

Quyển 10

Quyển 11

Quyển 12

Quyển 13

Quyển 14

Quyển 15

Quyển 16

Quyển 17

Quyển 18

Quyển 19

Quyển 20

Quyển 21

Quyển 22

Quyển 23

Quyển 24

Quyển 25

Quyển 26

Quyển 27

Quyển 28

Quyển 29

Quyển 30

Quyển 31

Quyển 32

Quyển 33

Quyển 34

Quyển 35

Quyển 36

Quyển 37

Quyển 38

Quyển 39

Quyển 40

Quyển 41

Quyển 42

Quyển 43

Quyển 44

Quyển 45

Quyển 46

Quyển 47

Quyển 48

Quyển 49

Quyển 50

Quyển 51

Quyển 52

Quyển 53

Quyển 54

Quyển 55

Quyển 56

Quyển 57

Quyển 58

Quyển 59

Quyển 60

Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Căn thiện hồi hướng như thế. Không nương nhờ Sắc thân cho cho nên hồi hướng. Không nương nhờ Thanh Hương Vị Xúc Pháp cho cho nên hồi hướng. Không cầu sinh lên Trời cho cho nên hồi hướng. Không cầu vui tham muốn cho cho nên hồi hướng. Không nương nhờ cảnh giới tham muốn cho cho nên hồi hướng. Không cầu quyến thuộc cho nên hồi hướng. Không cầu Tự do cho nên hồi hướng. Không cầu vui sinh chết cho nên hồi hướng. Không nương nhờ sinh chết cho nên hồi hướng.  Không nương nhờ chết nơi đây sinh nơi kia cho nên hồi hướng. Không cầu ham thích ba Có cho nên hồi hướng.  Không cầu tham muốn tương ứng cho nên hồi hướng. Không cầu nơi vui sướng cho nên hồi hướng.  Tâm không độc ác cho nên hồi hướng. Căn thiện không phá hỏng cho nên hồi hướng. Không dựa vào Ba Cơi cho nên hồi hướng. Không nếm vị nương nhờ các Nhận đúng Tam muội Thiền Giải thoát cho nên hồi hướng. Không cầu dừng ở bậc Pháp Thanh Văn, Duyên Giác cho nên hồi hướng. Chỉ muốn điều phục tất cả chúng sinh, đầy đủ Tất cả các loại Trí tuệ, thành quả Trí tuệ không trở ngại cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả Căn thiện Thanh tịnh không trở ngại cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả chúng sinh. Vượt ra ngoài sinh chết. Được Trí tuệ Bậc Phật cho nên hồi hướng. Muốn đầy đủ tâm Bồ Đề Kim cương cho nên hồi hướng. Muốn cuối cùng thành công Pháp không chết cho nên hồi hướng.  Muốn trang nghiêm vô lượng họ tộc các Phật, tỏ ra rơ Tất cả Trí tuệ Tự do cho nên hồi hướng. Muốn đầy đủ Thần lực Tự do tất cả Pháp sáng của Bồ Tát cho nên hồi hướng. Muốn ở Cơi Pháp, Cơi khoảng không cùng với tất cả Nước Phật, thực hành hạnh Phổ Hiền mà Không chuyển lui. Dùng trang nghiêm lớn Kim cương rời ngu si mà tự trang nghiêm. Yên ở bậc Phổ Hiền Bồ Tát cho nên hồi hướng. Muốn hết Kiếp Tương lai thực hành hạnh Phổ Hiền độ thoát chúng sinh. Tỏ ra rơ bậc hạnh trang nghiêm của tất cả các Phật, yên ở không cắt bỏ cho nên hồi hướng. Bồ Tát

Bồ Tát lớn hồi hướng tâm b́nh đẳng như thế. Hồi hướng tâm Pháp b́nh đẳng. Hồi hướng tâm vô lượng của tất cả chúng sinh. Hồi hướng tâm không tranh luận. Hồi hướng tất cả tâm không có. Hồi hướng tâm không loạn. Hồi hướng b́nh đẳng nhập vào tâm Ba Đời. Hồi hướng về tâm họ tộc các Phật Ba Đời. Hồi hướng được tâm Thần thông không chết. Hồi hướng được tâm Niết Bàn Như Lai. Giúp cho tất cả chúng sinh. Rời Địa ngục Quỷ đói Súc sinh nơi ở của Vua Diêm La cho nên hồi hướng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Trừ bỏ Pháp Đạo chướng ngại cho nên hồi hướng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều vui mừng đầy đủ Căn thiện cho nên hồi hướng. Muốn không mất thời chuyển vận vầng Pháp cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả chúng sinh. Được vầng 10 lực tới được Niết Bàn cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho đầy đủ nguyện Pháp Thanh tịnh của vô lượng vô biên Bồ Tát cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho thành công tâm khí bậc Tri thức thiện. Thuận theo dạy bảo của tất cả Tri thức thiện, đầy đủ tâm Bồ Đề cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả dừng ở Pháp thâm sâu của Phật, ngay thẳng tu luyện tất cả Pháp Phật. Đầy đủ Quang sáng Trí tuệ B́nh Đẳng cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho Tuệ sáng không trở ngại của tất cả Bồ Tát thường hiện ra cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả thường thấy các Phật hiện ra phía trước cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả được môn Pháp sáng Thanh tịnh cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả rời các hoảng sợ, đầy đủ môn tâm Bồ Đề không sợ hăi cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả được các môn Trí tuệ dừng ở không thể nghĩ bàn của Bồ Tát cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả Đại Bi cứu giúp đều được Thanh tịnh cho nên hồi hướng.  Muốn giúp cho tất cả Nước Phật không thừa hết thảy đều trang nghiêm cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả diệt trừ tất cả mồi câu Nghiệp Ma và xảo thuật của Ma cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả tu hạnh Bồ Tát. Không nương nhờ tất cả Nước Phật cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả sang tới tất cả Pháp Phật. Được tâm rộng lớn Tất cả Trí tuệ cho nên hồi hướng.  Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Căn thiện này. Muốn giúp cho Nhớ đúng Thanh tịnh cho nên hồi hướng. Muốn quyết định cho nên hồi hướng. Muốn hút lấy tất cả Pháp Phật phân biệt biết rơ cho nên hồi hướng. Muốn được vô lượng vô biên Trí tuệ không trở ngại cho nên hồi hướng. Muốn được tâm ngay thẳng Thanh tịnh cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả chúng sinh. Tu luyện tâm Đại Từ cho nên hồi hướng. Tu luyện tâm Đại Bi cho nên hồi hướng. Tu luyện tâm vui mừng cho nên hồi hướng. Tu luyện tâm Bố thí cho nên hồi hướng. Được hai loại Giải thoát không chướng ngại. Yên ở Căn thiện cho nên hồi hướng. Muốn phân biệt tất cả Pháp Duyên nổi lên cho cho nên hồi hướng. Muốn phân biệt Pháp Duyên nổi lên. Được Pháp tâm hóa sinh cho nên hồi hướng. Muốn được tâm cờ dũng mănh cho nên hồi hướng. Muốn được tạng cờ không phá hỏng cho nên hồi hướng. Muốn phá hỏng tất cả Ma cho nên hồi hướng. Muốn được tất cả tâm Pháp không trở ngại Thanh tịnh cho nên hồi hướng. Muốn thực hành tất cả hạnh Bồ Tát được tâm Không chuyển lui cho nên hồi hướng. Muốn được tâm thích cầu tốt đẹp cho nên hồi hướng. Muốn được vui Trí tuệ Tự do Pháp tất cả công Đức. Cầu Tất cả Trí tuệ cho nên hồi hướng. Muốn đầy đủ tất cả nguyện, diệt mất tất cả ác, ghi nhớ ban cho rời bẩn. Được Tự do của Phật. V́ tất cả chúng sinh chuyển vận vầng Pháp không lui cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho trang nghiêm ánh Thái dương vô lượng Trí tuệ các Pháp tốt đẹp của Như Lai. Quang sáng Trí tuệ lớn chiếu sáng khắp Cơi Pháp tất cả chúng sinh cho nên hồi hướng. Muốn điều phục tất cả chúng sinh hết thảy đều vui mừng thành công nguyện lớn. Hết Kiếp Tương lai thực hành hạnh Bồ Tát, diệt mất các Phiền năo, Thanh tịnh rời bẩn, phá rách lưới yêu thích. Trừ bỏ ngu si tối, đầy đủ Pháp không trở ngại rời bẩn. Tu hành hạnh Bồ Tát Không chuyển lui.  Được Tất cả loại Trí tuệ cho nên hồi hướng. Muốn giúp cho tất cả chúng sinh. Được thân Trí tuệ đẹp B́nh Đẳng không trở ngại. Tỏ ra rơ vô lượng thân các Phật cho nên hồi hướng. Bồ Tát Bồ Tát lớn hồi hướng Căn thiện như thế. Không nương nhờ 5 Tham muốn. Không dựa vào Ba Cơi. Cớ là sao ? Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Căn thiện không nhiễm uế hồi hướng. Rời xa thù giận hồi hướng Căn thiện. Rời bỏ ngu si hồi hướng Căn thiện. Hồi hướng Căn thiện không thể tan hỏng. Rời xa kiêu mạn hồi hướng Căn thiện. Diệt trừ siểm nịnh hồi hướng Căn thiện. Dùng tâm ngay thẳng hồi hướng Căn thiện. Tinh siêng tu luyện hồi hướng Căn thiện. Bồ Tát Bồ Tát lớn khi hồi hướng như thế. Được vui mừng lớn. Với hạnh Bồ Tát được hi vọng đúng. Hướng tới Đạo Bồ Tát lớn. Đầy đủ họ tộc Phật. Được Trí tuệ Phật. Rời tất cả ác. Các Ma hàng phục. Đều có thể điều phục tất cả chúng sinh. Làm cho Tri thức thiện hết thảy đều vui mừng. Nguyện tu hành của bản thân hết thảy đều được đầy đủ. Mời tất cả chúng sinh, làm hội Bố thí lớn.

Lại nữa Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Bố thí Pháp này hồi hướng Căn thiện như thế. Giúp cho tất cả chúng sinh. Hết thảy đều đầy đủ âm Pháp Thanh tịnh. Được âm mềm mại. Được âm vui ḥa nhă. Được âm không thể nghĩ bàn. Được âm vui sướng đáng yêu. Được âm tràn đầy tất cả Nước Phật. Được âm trang nghiêm công Đức không thể nghĩ bàn. Được diệt mất âm cao lớn tán loạn. Được âm hay Thanh tịnh tràn đầy Cơi Pháp. Được âm hút lấy tất cả chúng sinh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được vô lượng Trí tuệ âm thanh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được âm hay Thanh tịnh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Trí Tự do âm thanh vi diệu. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được tất cả âm thanh trang nghiêm. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được âm vi diệu. Chúng sinh thích nghe đủ không có chán. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được âm Giải thoát. Đều tới Niết Bàn. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được âm thanh vui mừng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được âm thanh lời nói Thanh tịnh của Phật. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được âm thanh của Phật. Đầy đủ biện luận nói hay rời xa ngu si. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được các Pháp Đà La Ni vi diệu trang nghiêm. Với mỗi một Pháp nói vô lượng việc. Vô số quyến thuộc. Tràn đầy Cơi Pháp. Đều có thể nghe giữ Pháp đúng Kim cương không thể nghĩ bàn. Rộng phân biệt nói. Hay dùng vô lượng bản thân câu, bản thân vị diễn thuyết đầy đủ vô lượng tạng Pháp. Đủ các loại h́nh tướng Pháp. Dừng ở nơi không nương nhờ. Được các Pháp sáng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Thành quả Tất cả các loại Trí tuệ. Hút lấy tất cả Pháp. Dùng bản thân câu, bản thân vị với các nghĩa Pháp được âm thanh Tự do. Với âm thanh không trở ngại đầy đủ Tự do. Được tới Niết Bàn. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được âm thanh không lo âu. Được âm thanh không sợ hăi. Được âm thanh không nhiễm uế. Được âm thanh công Đức. Được âm thanh giúp cho quyến thuộc vui mừng. Được âm thanh như Pháp. Được âm thanh lời nói Pháp của các Phật. Được âm thanh diệt trừ nhanh lưới nghi của tất cả chúng sinh. Được âm thanh không đứt quăng đầy đủ tài hùng biện. Được âm thanh tốt giác ngộ chúng sinh.

Lại nữa Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Căn thiện này hồi hướng như thế. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được Thân Pháp Thanh tịnh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được công Đức sạch vi diệu. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đầy đủ các Tướng Hảo. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được Nghiệp báo Thanh tịnh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được tâm Tất cả các loại Trí tuệ Thanh tịnh. Giúp cho tất cả chúng sinh.  Được tâm Bồ Đề vô lượng Thanh tịnh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được Phương tiện Thanh tịnh. Đều có thể phân biệt các Căn của chúng sinh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được tính Thanh tịnh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được các nguyện đầy đủ Thanh tịnh thực hành không trở ngại. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được Trí tuệ Nhớ đúng Thanh tịnh tài hùng biện không đứt quăng.

Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Căn thiện này hồi hướng như thế. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được như thế cùng với thân đẹp Thanh tịnh. Gọi là thân sáng sạch, thân rời bẩn đục. Thành quả Thân sạch, thân Thanh tịnh, thân rời Phiền năo, thân rời tất cả các loại Phiền năo. Thân rời bẩn, thân Quang sáng, thân đáng yêu thích, thân không trở ngại. Dùng thân như thế khắp tất cả Thế giới 10 phương cần. Tỏ ra rơ tất cả Nghiệp. Tỏ ra rơ chúng sinh chiếu sáng khắp tất cả. Tỏ ra rơ tất cả giống như h́nh trong gương Trăng trong nước sạch. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được thân đẹp Thanh tịnh như thế. Tỏ ra rơ chúng sinh các hạnh của Bồ Tát. Tỏ ra rơ cho chúng sinh các Pháp vi diệu thâm sâu. Tỏ ra rơ cho chúng sinh công Đức vô lượng. Tỏ ra rơ cho chúng sinh Đạo đúng chân thực. Tỏ ra rơ cho chúng sinh đầy đủ các Pháp. Tỏ ra rơ cho chúng sinh tất cả nguyện lớn dừng ở một Nước Phật. Tỏ ra rơ ở tất cả Thế giới Như Lai xuất hiện ở Thế gian. Tỏ ra rơ Thần túc Tự do của tất cả các Phật. Tỏ ra rơ nhận giữ Giải thoát không nghĩ bàn của Bồ Tát. Tỏ ra rơ Trí tuệ tất cả nguyện các hạnh Phổ Hiền. Bồ Tát Bồ Tát lớn hồi hướng Căn thiện như thế. Giúp cho tất cả chúng sinh. Thành công tất cả Thân Trí tuệ công Đức.

Lại nữa Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Bố thí Pháp này hút lấy Căn thiện hồi hướng như thế. Giúp cho một thân biến khắp tất cả Thế giới. Thực hành hạnh Bồ Tát. Chúng sinh thấy được hết thảy đều tràn đầy. Được tâm Bồ Đề Không chuyển lui. Giúp cho tất cả chúng sinh. Thuận theo chân thực. Được tâm không phá hỏng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Ở tất cả Thế giới hết Kiếp Tương lai. Thực hành Đạo Bồ Tát Đủ mà không chán. Đủ Cơi Pháp cùng với tâm Đại Từ Bi. Giáo hóa chúng sinh chưa từng sai thời. Phân biệt các Căn. Nhớ Tri thức thiện. Ở trong một nghĩ nhớ đều thấy tất cả các Phật Hiện tại. Nhớ đúng Như Lai chưa từng tạm bỏ. Tu các Căn thiện không có giả dối. Yên lập dựng chúng sinh được Tất cả Trí tuệ. Đều được vầng Pháp Thanh tịnh Không chuyển lui. Đều được Pháp sáng của tất cả các Phật. Nhận giữ tất cả mưa Pháp của các Phật. Thực hành hạnh Bồ Tát. Nhập vào tất cả chúng sinh. Nhập vào tất cả Nước Phật. Nhập vào tất cả Pháp. Nhập vào tất cả Thế gian. Nhập vào tất cả Ba Đời. Nhập vào Trí tuệ các Nghiệp báo của tất cả chúng sinh. Nhập vào Trí tuệ Phương tiện khéo của tất cả Bồ Tát. Nhập vào Trí tuệ sinh ra tất cả Bồ Tát. Nhập vào Trí tuệ cảnh giới Thanh tịnh của tất cả Bồ Tát. Nhập vào cảnh giới dừng giữ của tất cả Phật. Nhập vào tất cả vô lượng vô biên Cơi Pháp tu hạnh Bồ Tát. Yên ở các dừng. Đó là Bồ Tát Bồ Tát lớn Bố thí Pháp hồi hướng Căn thiện.

Lại nữa Bồ Tát Bồ Tát lớn tu Nghiệp Căn thiện hồi hướng như thế. Giúp cho tất cả Nước Phật hết thảy đều Thanh tịnh. Dùng vô lượng đồ dùng trang nghiêm mà trang nghiêm nó. Làm cho một Nước Phật rộng lớn như Cơi Pháp. Như một Nước Phật, tất cả Nước Phật cũng lại như thế. Được Chính Giác cao nhất ở một Nước Phật. Hết thảy đều hiện ra tất cả Nước Phật. Như một Nước Phật. Tất cả Nước Phật cũng lại như thế. Mỗi một Nước Phật đó với các Cơi Pháp. Các đồ dùng trang nghiêm mà trang nghiêm nó. Vô lượng A tăng ḱ các vật báu trang nghiêm. Vô lượng A tăng ḱ các ṭa cao quư Thanh tịnh. Các áo báu vi diệu dùng trải lên trên nó. Vô lượng A tăng ḱ các màn báu vi diệu. Tất cả linh báu các đai báu rủ xuống dùng để trang nghiêm. Vô lượng lọng báu dùng căng lên trên nó. Vô lượng mây báu rắc xuống tất cả vật báu, rắc các hoa quư. Nh́n thấy không chán. Vô lượng vật báu vi diệu dùng làm lan can. Lầu gác báu đẹp mà trang nghiêm nó. Vô lượng linh báu tự nhiên phát ra Pháp vi diệu của các Phật. Vô lượng hoa quư tràn đầy khắp xung quanh. Các màu sắc quư vi diệu dùng để trang nghiêm. Vô lượng cây báu tràn đầy Nước Phật đó. Sinh ra vô lượng hoa quả quư đẹp. Vô lượng vật báu vi diệu dùng làm cung điện. Lầu quán báu đẹp tới khắp các Nước Phật. Vô lượng vật báu vi diệu dùng làm lan can vật báu lớn trang nghiêm. Vô lượng vật báu vi diệu làm lầu gác trên Trời. Tất cả báu vật Thanh tịnh mà trang nghiêm nó. Vô lượng cửa báu. Đủ loại tua hoa báu mà nghiêm sức nó. Vô lượng h́nh tượng nửa vầng Trăng bằng châu báu. Đều dùng các vật báu mà trang nghiêm nó. Vô lượng vô số châu báu trang nghiêm không thể nghĩ bàn. Được Căn thiện Nghiệp sạch của các Phật dựng lên. Vô lượng kho báu trang nghiêm. Lại dùng các vật báu mà trang nghiêm nó. Chảy ra vô lượng sông báu Thanh tịnh. Pháp đúng thường chảy ra chưa từng đứt đoạn. Vô lượng biển Pháp đầy khắp Nước Phật đó. Nước Thanh tịnh Pháp đúng trong lành tràn đầy. Vô lượng A tăng ḱ hoa Phân đà lợi quư hết thảy đều tràn đầy. Tự nhiên phát ra tiếng hoa Pháp đúng. Vô lượng A tăng ḱ núi Tu Di báu trang nghiêm. Núi Tu Di Trí tuệ hết thảy đều đầy đủ. Vô lượng A tăng ḱ vật báu 8 mặt trang nghiêm. Các chuỗi ngọc quư dùng để treo rủ xuống. Vô lượng A tăng ḱ báu vật sáng sạch trang nghiêm. Phóng ánh quang Trí tuệ chiếu sáng khắp Cơi Pháp. Vô lượng A tăng ḱ linh báu trang nghiêm. Tự nhiên phát ra âm thanh vi diệu. Vô lượng A tăng ḱ các đường bệ quư dùng để trang nghiêm. Vật báu vi diệu của Bồ Tát hết thảy đều tràn đầy. Vô lượng A tăng ḱ lụa quư trang nghiêm. Thiết lập sắc quư Thanh tịnh không thể nghĩ bàn. Vô lượng A tăng ḱ cờ báu trang nghiêm. H́nh tượng quư nửa vầng Trăng mà nghiêm sức nó. Vô lượng A tăng ḱ phướn báu trang nghiêm. Đều có thể rắc khắp vô lượng phướn báu. Vô lượng A tăng ḱ lụa quư trang nghiêm tràn đầy Thế giới. Trang sức khoảng không. Rải lên vô lượng A tăng ḱ áo báu mềm mại dùng để trang nghiêm. Vô lượng A tăng ḱ các gịng chảy quư quay tṛn dùng để trang nghiêm. Tỏ ra rơ mắt Tất cả Trí tuệ Thanh tịnh của Bồ Tát. Vô lượng A tăng ḱ tua hoa báu trang nghiêm. Mỗi một tua hoa báu. Trăm ngh́n Bồ Tát lấy làm nghiêm sức. Vô lượng A tăng ḱ các cung điện báu trang nghiêm. Đều có thể diệt trừ các nơi yêu thích. Vô lượng A tăng ḱ các báu vật trang nghiêm. Kim cương ngọc Như ư dùng để nghiêm sức. Vô lượng A tăng ḱ báu vật hỗn tạp trang nghiêm. Tỏ ra rơ vô lượng sắc đẹp Thanh tịnh. Vô lượng A tăng ḱ núi Kim Cương Vi trang nghiêm. Thanh tịnh trong sáng không bị chướng ngại. Vô lượng A tăng ḱ hương vi diệu trang nghiêm. Hương đó thơm khắp tất cả Thế giới. Sinh ra vô lượng A tăng ḱ các thân biến hóa. Mỗi một thân biến hóa cùng bằng các Cơi Pháp. Đều phóng vô lượng A tăng ḱ Quang sáng quư vi diệu. Mỗi một Quang sáng sinh ra tất cả ánh quang. Vô lượng A tăng ḱ ánh quang báu Thanh tịnh dùng để chiếu sáng. Có thể phát ra ánh quang Trí tuệ Thanh tịnh của chúng sinh. Phóng vô lượng A tăng ḱ ánh quang báu không trở ngại. Mỗi một Quang sáng chiếu sáng khắp Cơi Pháp. Vô lượng A tăng ḱ các vật báu trang nghiêm. Trong mỗi một vật báu đầy đủ tất cả báu vật. Vô lượng A tăng ḱ tạng báu trang nghiêm. Tự nhiên diễn thuyết các tạng Pháp Báu. Vô lượng A tăng ḱ cờ báu trang nghiêm. Thiết lập cờ Trí tuệ vi diệu của Như Lai. Vô lượng A tăng ḱ báu tốt trang nghiêm. Đầy đủ báu tôt Pháp Bậc Phật Thanh tịnh. Vô lượng A tăng ḱ vườn báu trang nghiêm. Tam muội Bồ Tát sạch mát vui sướng. Vô lượng A tăng ḱ các âm thanh quư vi diệu tự nhiên phát ra. Trong mỗi một âm thanh sinh ra âm thanh của Như Lai. Tràn đầy 10 phương đều nghe thấy hết. Vô lượng A tăng ḱ h́nh tượng báu trang nghiêm. Mỗi một thân tượng phóng khắp Quang sáng của vô lượng Pháp Báu. Vô lượng A tăng ḱ các h́nh tướng trang nghiêm. Tất cả các h́nh tướng, không có h́nh trang nghiêm. Vô lượng A tăng ḱ vật báu uy nghi trang nghiêm. Nh́n thấy ham thích cầu uy nghi của Bồ Tát. Vô lượng A tăng ḱ nuôi lớn các vật báu trang nghiêm. Sinh ra tất cả kho tàng vật báu vi diệu. Vô lượng A tăng ḱ các vật báu yên ở trang nghiêm. Tất cả các vật báu mà nghiêm sức nó. Vô lượng A tăng ḱ áo báu trang nghiêm. Hết thảy đều che lên đầy đủ khắp vô lượng Tam muội của Bồ Tát. Vô lượng A tăng ḱ áo đẹp trang nghiêm. Nếu người phát tâm tức thời được Bồ Tát dễ hiện ra cùng với các Đà La Ni. Vô lượng A tăng ḱ tu sửa vật báu trang nghiêm. Đều có thể phân biệt báo ứng Nghiệp báu. Quyết định Thanh tịnh. Vô lượng A tăng ḱ Thấy biết không trở ngại quư đẹp trang nghiêm. Nếu có người thấy đều được mắt Pháp Thanh tịnh của các Pháp. Vô lượng A tăng ḱ mũ Trời báu trang nghiêm. Thành công đầy đủ mũ Trời Trí tuệ. Vô lượng A tăng ḱ ṭa báu trang nghiêm. Thành ṭa báu Sư Tử Thanh tịnh của Phật. Đốt vô lượng A tăng ḱ đèn báu sáng sạch. Đầy đủ đèn Trí tuệ đẹp sáng sạch. Vô lượng A tăng ḱ cây Đa la báu trang nghiêm. Mỗi một cây Đa la dùng chuỗi ngọc quư mà nghiêm sức nó. Vô lượng A tăng ḱ các đài mát quư dùng để trang nghiêm. Vô lượng A tăng ḱ cây báu trang nghiêm. Không thể nghĩ bàn chim đậu tập hợp trên nó phát ra âm thanh vi diệu. Vô lượng A tăng ḱ hoa biến hóa quư đẹp trang nghiêm. Trên mỗi một hoa vô lượng Bồ Tát ngồi xếp bằng Kết già đi khắp Cơi Pháp. Vô lượng A tăng ḱ hoa quả trang nghiêm. Đầy đủ quả Trí tuệ lớn của Tất cả các loại Trí tuệ. Vô lượng A tăng ḱ các làng xóm quư trang nghiêm. Hết thảy đều tu luyện Pháp đúng Thanh tịnh. Vô lượng A tăng ḱ nhà ở quư trang nghiêm. Các ngơ phố quư tràn đầy nhân dân. Vô lượng A tăng ḱ Kinh đô quư trang nghiêm của Vua lớn. Các Vua lớn đó dũng mănh Tinh tiến mặc áo giáp Pháp lớn. Với Đạo B́nh Đẳng kiên cố Không chuyển lui. Vô lượng A tăng ḱ pḥng ở quư trang nghiêm. Diệt trừ tất cả tham yêu pḥng ở. Vô lượng A tăng ḱ áo quư trang nghiêm. Tùy ư lấy dùng không tham nương nhờ. Vô lượng A tăng ḱ nhà báu trang nghiêm. Bỏ nhà Xuất gia Bồ Tát tràn đầy trong đó. Vô lượng A tăng ḱ vật báu trang nghiêm đủ không chán. Thấy nó có thể sinh ra vô lượng vui mừng. Vô lượng A tăng ḱ vầng báu trang nghiêm. Phóng Quang sáng Trí tuệ không nghĩ bàn. Chuyển vận vầng không lui. Vô lượng A tăng ḱ hàng cây báu trang nghiêm. Dùng vật báu Nhân Na Ni La Thanh tịnh mà trang sức nó. Vô lượng A tăng ḱ đất báu trang nghiêm. Phân biệt tỏ rơ báu vật không nghĩ bàn. Vô lượng A tăng ḱ nhạc cụ trang nghiêm. Tự nhiên sinh ra âm thanh tràn đầy Cơi Pháp. Vô lượng A tăng ḱ nhạc cụ trang nghiêm. Hết thời Tương lai thường sinh ra âm Pháp. Chưa từng đứt đoạn. Vô lượng A tăng ḱ thân quư trang nghiêm tràn đầy Nước Phật đó. Đều có thể nhận giữ tất cả Pháp Báu. Vô lượng A tăng ḱ miệng quư Thanh tịnh trang nghiêm. Đầy đủ tất cả tạng báu công Đức. Sinh ra vô lượng A tăng ḱ lời nói quư Thanh tịnh. Thường nói vô lượng Pháp Báu hay Thanh tịnh. Vô lượng A tăng ḱ tâm quư Thanh tịnh trang nghiêm. Được ngay thẳng quư báu. Tất cả nguyện Trí tuệ hết thảy đều tràn đầy. Vô lượng A tăng ḱ nhớ quư Thanh tịnh trang nghiêm. Diệt trừ ngu si. Được Tất cả Trí tuệ B́nh Đẳng quư nhất. Vô lượng A tăng ḱ hướng tới quư Thanh tịnh trang nghiêm. Đều có thể hút lấy tất cả Pháp Báu đúng của các Phật. Vô lượng A tăng ḱ Tuệ quư trang nghiêm của Bồ Tát. Quyết định hay biết tất cả Pháp Phật. Vô lượng A tăng ḱ Trí tuệ quư không phóng túng trang nghiêm. Tất cả Trí tuệ báu hết thảy đều tràn đầy. Vô lượng A tăng ḱ mắt quư Thanh tịnh trang nghiêm. Với tất cả 10 lực quư không bị chướng ngại. Vô lượng A tăng ḱ tai quư Thanh tịnh trang nghiêm. Dễ có thể nghe thấy âm thanh vi diệu của tất cả Cơi Pháp mà không chướng ngại. Vô lượng A tăng ḱ mũi quư Thanh tịnh trang nghiêm. Ngửi hương quư Thanh tịnh đủ mà không chán. Vô lượng A tăng ḱ lưỡi dài rộng quư Thanh tịnh trang nghiêm. Hay nói tất cả các Pháp lời nói. Vô lượng A tăng ḱ thân quư Thanh tịnh trang nghiêm. Đi tới 10 phương mà không  lười nhác. Vô lượng A tăng ḱ ư quư Thanh tịnh trang nghiêm. Đều có thể tu luyện tất cả nguyện lớn của Phổ Hiền Bồ Tát. Vô lượng A tăng ḱ âm thanh quư Thanh tịnh trang nghiêm. Âm thanh vi diệu hết thảy đều tràn đầy tất cả Thế giới. Vô lượng A tăng ḱ Nghiệp thân quư trang nghiêm. Đầy đủ Nghiệp Tất cả Trí tuệ báu. Vô lượng A tăng ḱ Nghiệp miệng quư trang nghiêm. Rộng nói vô lượng Trí tuệ quư vi diệu. Vô lượng A tăng ḱ Nghiệp ư quư Thanh tịnh trang nghiêm. Thành quả Tất cả Trí tuệ quư không trở ngại.

Bồ Tát Bồ Tát lớn lại suy ngẫm như thế. Ở Nước Phật của tất cả các Như Lai đó. Ở một Nước Phật, một phương, trong một đầu sợi lông. Thành công vô lượng vô số Trí tuệ Thanh tịnh không thể nghĩ bàn. Các Bồ Tát lớn hết thảy đều tràn đầy. Như một Nước Phật, một phương, một đầu sợi lông hết tận khoảng không, các Cơi Pháp. Tất cả Nước Phật, tất cả phương, tất cả đầu sợi lông cũng lại như thế. Đó là Bồ Tát Bồ Tát lớn hồi hướng tất cả Nước Phật đẹp quư trang nghiêm. Như vật báu trang nghiêm tất cả Nước Phật. Rộng nói hương trang nghiêm. Thậm chí thành quả vô lượng hương vi diệu Thanh tịnh, Nghiệp ư Trí tuệ quư không trở ngại cũng lại như thế. Rộng nói hoa trang nghiêm. Thậm chí thành quả hoa Thanh tịnh, Nghiệp ư Trí tuệ quư không trở ngại cũng lại như thế. Rộng nói tua hoa, hương bôi, hương bột, áo lọng cờ phướn. Thậm chí trăm việc trang nghiêm cũng lại như thế. Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Bố thí Pháp cùng với hút lấy Căn thiện hồi hướng như thế. Nuôi lớn Căn thiện cho nên hồi hướng. Nước Phật Thanh tịnh cho nên hồi hướng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Thanh tịnh b́nh đẳng cho nên hồi hướng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Diệt trừ thù giận. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đầy đủ Pháp Phật b́nh đẳng rất sâu. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đầy đủ lực công Đức Thanh tịnh b́nh đẳng không thể phá hỏng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Trí tuệ b́nh đẳng không hết sang tới các Pháp Phật. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được tiếng Phạn Thanh tịnh b́nh đẳng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được mắt Thanh tịnh b́nh đẳng không trở ngại. Thành quả Cơi Pháp trống rỗng cùng với Trí tuệ không trở ngại. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Nhớ đúng Thanh tịnh b́nh đẳng. Hết Kiếp Quá khứ. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Trí tuệ b́nh đẳng không trở ngại. Quyết định biết rơ tất cả các Pháp. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Bồ Đề b́nh đẳng. Tràn đầy Cơi Pháp không bị chướng ngại. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được các Căn thiện đẹp b́nh đẳng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Nghiệp Thân miệng ư b́nh đẳng. Đầy đủ công Đức Thanh tịnh trang nghiêm. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được tất cả hạnh b́nh đẳng của Phổ Hiền Bồ Tát. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Nước Phật Thanh tịnh b́nh đẳng. Giúp cho tất cả chúng sinh.  Đều được đầy đủ b́nh đẳng. Nhập sâu vào hạnh Tất cả Trí tuệ. Giúp cho tất cả chúng sinh. Rời tất cả ác. Đều được hồi hướng Căn thiện b́nh đẳng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được tất cả Thấy biết b́nh đẳng. Đều có thể nhớ phân biệt tâm người khác. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được b́nh đẳng yên ở Pháp sáng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được b́nh đẳng. Ở trong một nghĩ nhớ đầy đủ Tất cả Trí tuệ. Thành quả đầy đủ B́nh Đẳng Bồ Đề. Giúp cho tất cả chúng sinh. Thành công tất cả hạnh Đạo b́nh đẳng. Đầy đủ Thanh tịnh. Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Căn thiện này. V́ khắp tất cả hồi hướng b́nh đẳng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được Thanh tịnh phân biệt lực của các Pháp. Rộng v́ chúng sinh giảng giải hồi hướng.

Bồ Tát Bồ Tát lớn lại làm suy ngẫm như thế. Dùng Căn thiện này. Giúp cho tất cả chúng sinh. Tu hạnh Thanh tịnh của Bồ Tát. Được vô lượng biển Pháp. Với mỗi một biển Pháp vô lượng các Cơi Pháp. Trí tuệ Thanh tịnh chiếu sáng khắp Cơi Pháp. Giúp cho tất cả chúng sinh. Phân biệt giảng giải nghĩa tất cả câu Pháp. Giúp cho tất cả chúng sinh. Đều được tất cả Tam muội Pháp sáng chiếu sáng khắp các Pháp. Giúp cho tất cả chúng sinh. Hết thảy đều đầy đủ thuận theo tài hùng biện của các Phật Ba Đời. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được thân Tự do của Phật Ba Đời. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được Căn thiện không trở ngại. Nổi lên yêu quư Pháp Phật. Đại Bi không lui. Cứu giúp chúng sinh. Giúp cho tất cả chúng sinh. Được Trí tuệ không trở ngại, Pháp không nghĩ bàn. Có thể Thanh tịnh vui mừng tất cả các hội. Giúp cho tất cả chúng sinh. Ở tất cả Nước Phật, Nước Phật nghiêng ngửa, Nước Phật phục xuống, Nước Phật nhỏ bé, Nước Phật rộng lớn. Nước Phật Thanh tịnh, Nước Phật bẩn đục. Ở như thế cùng với ở trong các Nước Phật. Đều chuyển vận vầng Pháp Thanh tịnh không lui. Giúp cho tất cả chúng sinh. Ở trong mỗi một nghĩ nhớ. Đều được biện luận không hết không sợ hăi. Rộng nói Pháp Phật. Không thể tận cùng. Giúp cho tất cả chúng sinh. Thường ham thích một hướng chuyên cầu Pháp tốt. Với tất cả Pháp được Trí tuệ Tự do. Giúp cho tất cả chúng sinh. Hết thảy đều vui mừng. Rộng nói tất cả Pháp. Lại nữa Bồ Tát Bồ Tát lớn yên ở Cơi Pháp hồi hướng vô lượng Căn thiện. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Nghiệp thân. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Nghiệp miệng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Nghiệp ư. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Sắc thân vi diệu. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Thụ Tưởng Hành Thức vi diệu. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Uẩn b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Cơi b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Nhập vào b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng bên trong b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng bên ngoài b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Tinh tiến dũng mănh b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tâm ngay thẳng b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Phương tiện b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tính b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng các Căn b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Ba Đời b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Nghiệp báo b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng rời các Phiền năo Thanh tịnh b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả chúng sinh b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả Nước Phật b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả các Pháp b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả Thế gian b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả các Phật Bồ Tát b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng hạnh nguyện của tất cả Bồ Tát b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng Đạo của tất cả Bồ Tát b́nh đẳng. Hồi hướng Cơi Pháp thành công tất cả Căn thiện của vô lượng tất cả Bồ Tát. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả các Pháp b́nh đẳng không có hai. Hồi hướng Cơi Pháp vô lượng tất cả quyến thuộc của Như Lai đầy đủ b́nh đẳng.

Bồ Tát Bồ Tát lớn khi hồi hướng như thế. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng Nghiệp thân Thanh tịnh. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng Nghiệp miệng Thanh tịnh. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng Nghiệp ư Thanh tịnh. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng hạnh nguyện Thanh tịnh. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng quyến thuộc Thanh tịnh. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng Trí tuệ Thanh tịnh của tất cả Bồ Tát. Rộng nói các Pháp. Yên ở Cơi Pháp cùng với vô lượng thân Thanh tịnh. Tràn đầy tất cả Thế giới Cơi Pháp. Được tất cả Pháp sáng Thanh tịnh không sợ hăi. Dùng một lời nói đều trừ diệt nghi hoặc của tất cả chúng sinh. Đều làm cho vui mừng. Điều phục các Căn. Yên ở Trí tuệ B́nh Đẳng, các lực, tất cả lực Tự do không sợ hăi, ở trong Pháp cao đẹp vô lượng công Đức của Phật.

Phật Tử ! Đó là hồi hướng thứ 10 Cơi Pháp ngang bằng vô lượng của Bồ Tát Bồ Tát lớn. Bồ Tát Bồ Tát lớn dùng Pháp Bố thí này cùng với tất cả Căn thiện hồi hướng xong. Thành công vô lượng vô biên tất cả hạnh nguyện của Phổ Hiền Bồ Tát. Đều có thể nghiêm sạch vô lượng vô biên Cơi Pháp trống rỗng cùng với tất cả Nước Phật. Giúp cho tất cả chúng sinh. Cũng lại như thế. Thành công đầy đủ vô lượng vô biên Trí tuệ. Nhập sâu vào tất cả Pháp. Ở trong mỗi một nghĩ nhớ. Tỏ ra rơ các Phật xuất hiện ở Thế gian của vô lượng vô số tất cả Thế giới. Đều được Tự do của vô lượng vô biên các Phật. Đều được Tự do của vô lượng vô biên Như Lai. Đều được vô lượng vô biên Tự do rộng lớn. Đều được vô lượng vô biên Tự do không trở ngại. Đều được vô lượng vô biên Tự do không chướng ngại. Đều được vô lượng vô biên Tự do không thể nghĩ bàn. Đều được vô lượng vô biên. Giúp cho tất cả chúng sinh. Tự do Thanh tịnh. Đều được Tự do dừng giữ vô lượng vô biên tất cả Thế giới. Đều được vô lượng vô biên tất cả Tự do không thể nói giảng. Đều được vô lượng vô biên tất cả thời khắc Tự do. Đều được vô lượng vô biên tất cả Tự do các Trí tuệ thông suốt không trở ngại. Đều được vô lượng vô biên Tự do rộng nói các Pháp tràn đầy Cơi Pháp. Đều được vô lượng vô biên đầy đủ mắt Thanh tịnh của Phổ Hiền Bồ Tát. Đều được vô lượng vô biên tai Thanh tịnh của Bồ Tát. Nghe giữ Pháp đúng được các Phật nói. Có thể dùng một thân ngồi xếp bằng Kết già. Tràn đầy tất cả Thế giới 10 phương. Mà không bức ép tất cả chúng sinh. Đều được vô lượng vô biên Trí tuệ đầy đủ nhập sâu vào Ba Đời. Đều được vô lượng vô biên Thanh tịnh Bồ Đề, chúng sinh Thanh tịnh. Nước Phật Thanh tịnh, các Phật Thanh tịnh, các Nhập vào Thanh tịnh. Đều được vô lượng vô biên Cơi Pháp trống rỗng cùng với Trí tuệ Thanh tịnh. Đều được vô lượng vô biên lời nói âm thanh của chúng sinh Trí tuệ Thanh tịnh. Phóng Quang sáng lớn. Chiếu sáng khắp tất cả Thế giới 10 phương. Sinh ra Trí tuệ Thanh tịnh các hạnh Bồ Tát Ba Đời. Ở trong một nghĩ nhớ đều cùng thành quả Trí tuệ Thanh tịnh của Như Lai Ba Đời. Giúp cho tất cả chúng sinh. Hết thảy đều Thanh tịnh. Thành công đầy đủ quan sát đúng b́nh đẳng. Trí tuệ quyết định. Thành quả tới Niết Bàn.

Khi đó do Thần lực của Phật. Thế giới bằng số bụi trần của mỗi một trăm vạn Nước Phật 10 phương 6 loại chấn động. Do Thần lực của Phật. Do Pháp như thế. Rắc xuống mây hoa Trời. Rắc xuống hoa man Trời, hương bột Trời, áo báu Trời, trang nghiêm Trời, hương Trời, ngọc Như ư Trời, hương nhựa trầm Trời, hương A già lâu Trời, hương Bà la kiền đà Trời, hương kiên cố Trời, hương Chiên đàn Trời, phướn lọng màu sắc hỗn tạp Trời. Vô lượng A tăng ḱ thân h́nh Trời, âm Pháp vi diệu không thể nghĩ bàn, âm thanh vi diệu của các Trời không thể nghĩ bàn ca ngợi Như Lai. Vô lượng A tăng ḱ các Trời ca ngợi thiện thay mây mưa. Vô lượng A tăng ḱ Na do tha các Trời cung kính lễ bái. Vô lượng A tăng ḱ Na do tha các Trời vui mừng nhớ Phật. Tu luyện công Đức của các Phật không thể nghĩ bàn. Vô lượng A tăng ḱ các Trời phát ra âm nhạc vui cúng dưỡng Như Lai. Phóng vô lượng A tăng ḱ Quang sáng rộng lớn. Vượt qua các Trời. Chiếu sáng khắp Cơi Pháp trống rỗng cùng với tất cả Nước Phật. Tỏ ra rơ vô lượng A tăng ḱ hóa thân Như Lai. Uy lực Tự do. Vượt qua các Trời. Như Thế giới này. Tất cả 4 Thiên hạ Trời Đâu Suất Đà, cung điện Vua Trời San Đâu Suất Đà. Nói Pháp như thế. Cung điện Vua Trời San Đâu Suất Đà của tất cả 10 phương Thế giới cũng lại như thế.

Khi đó do Thần lực của Phật. Thế giới bằng số bụi trần của mỗi một hơn trăm vạn Nước Phật 10 phương. Bồ Tát bằng số bụi trần của mỗi một trăm vạn Nước Phật đều tới tập hợp từng đoàn. Đều làm lời nói như thế. Thiện thay ! Thiện thay ! Phật Tử ! Lại có thể nói các hồi hướng lớn này. Chúng ta đều cùng một tên hiệu. Tên là Kim Cương Tràng. Ở Thế giới Kim Cương Quang. Nơi ở của Kim Cương Tràng Phật đi tới đất này. Do Thần lực của Phật các Thế giới đó. Cũng nói Pháp như thế. Quyến thuộc của đại hội, nói câu vị Pháp. Hết thảy đều cùng một loại. Chúng ta dựa vào Thần lực của Phật. Từ đất đó tới. V́ Ngài làm minh chứng. Như Ta tới Thế giới này. V́ Ngài làm minh chứng. Nói Pháp như thế trên điện báu Ma Ni cung Vua Trời San Đâu Suất Đà của tất cả 4 Thiên hạ ở tất cả 10 phương. Đi tới làm minh chứng. Cũng lại như thế.

Khi đó Kim Cương Tràng Bồ Tát dựa vào Thần lực của Phật. Quan sát 10 phương và các quyến thuộc. Tất cả Cơi Pháp. Các nghĩa câu vị. Tu luyện vô lượng tâm rộng lớn. B́nh Đẳng Đại Bi che lên khắp tất cả. Tâm đó yên ở họ tộc tất cả các Phật Ba Đời. Đều thành quả sang tới công Đức của các Phật. Thành công thân báu Tự do của các Phật. Đều có thể phân biệt thực hành tâm hi vọng của tất cả chúng sinh. Tùy theo họ trồng được Căn thiện. Đều biết họ khi thuận theo Thân Pháp. Tỏ ra rơ Sắc thân. Quan sát như thế xong. Dùng bài kệ tụng nói rằng :

Bồ Tát nhận đây

 Vô lượng Pháp Báu

 Tự nhiên Hiểu đúng

 

Thầy Pháp lớn ghi

 Là Thầy Điều Ngự

 Chiếu khắp các Pháp

 

Dễ hiểu không ngại

 Đạo Chính Giác cao

 Bồ Tát v́ Pháp

 

Thầy lớn Điều Ngự

 Hay rộng diễn thuyết

 Khó được Pháp sâu

 

Tất cả 10 phương

 Vô lượng Đại chúng

 Đều yên lập dựng

 

Các môn Pháp đúng

 Bồ Tát đều uống

 Vô lượng biển Pháp

 

Nổi mây Pháp lớn

 Tưới khắp mưa Pháp

 Ánh Pháp sáng ngời

 

Chiếu khắp Thế gian

 Nói Pháp vi diệu

 Lợi ích chúng sinh

 

Chủ cho Pháp này

 Khó gặp trực tiếp

 Thành công đầy đủ

 

Phương tiện các Pháp

 Dùng Trí tuệ sáng

 Chiếu khắp tâm họ

 

V́ đời không sợ

 Rộng nói Pháp sâu

 Dễ hay tu luyện

 

Tâm biến hóa ra

 Hay rộng mở ra

 Các môn Pháp đúng

 

Thành công các môn

 Biển Pháp tốt nhất

 V́ khắp Thế gian

 

Gơ trống Cam lộ

 Hay nói đầy đủ

 Khó được Pháp hay

 

V́ nuôi lớn Pháp

 Tất cả công Đức

 Pháp đúng Thanh tịnh

 

Pháp thực ngay thẳng

 Tỏ rơ chúng sinh

 Tạng Pháp rất sâu

 

Cho họ tốt nhất

 Vua Pháp tưới đỉnh

 Thành công đầy đủ

 

Thân tạng Trí tuệ

 Trí hay không tướng

 Xem tướng thực Pháp

 

Pháp thiện Bồ Tát

 Mà được yên ở

 Bồ Tát cho Pháp

 

Được tốt đẹp nhất

 Tất cả các Phật

 Đều cùng ca ngợi

 

Thuận theo tất cả

 Như Lai trong Trời

 Hay sinh ra nó

 

Tất cả các Phật

 Bồ Tát Thanh tịnh

 Thân Pháp vi diệu

 

Đều từ các Phật

 Pháp thực hóa sinh

 Đèn Pháp sáng sạch

 

Lợi ích chúng sinh

 Nói vô lượng Pháp

 Diệt trừ lo âu

 

Bồ Tát Bố thí

 Pháp hay Thanh tịnh

 Thuận theo suy nghĩ

 

Tất cả Căn thiện

 Vô lượng Thế giới

 Làm được công Đức

 

Trí tuệ Thanh tịnh

 Đều hồi hướng hết

 Tất cả các Phật

 

Do được công Đức

 Đều giúp chúng sinh

 Thành công đầy đủ

 

Phân biệt tất cả

 Công Đức Thanh tịnh

 Các Phật thành quả

 

Niết Bàn trang nghiêm

 Tất cả 10 phương

 Vô lượng vô số

 

Các bậc Như Lai

 Nước Phật nghiêm sạch

 Tất cả như thế

 

Đất Phật không thừa

 Chúng sinh trang nghiêm

 Không thể nghĩ bàn

 

Tất cả Như Lai

 Tất cả Trí tuệ

 Đều giúp chúng sinh

 

Đầy đủ Thanh tịnh

 Giống như Phổ Hiền

 Bồ Tát trang nghiêm

 

Đều giúp chúng sinh

 Cũng lại như thế

 Thành công đầy đủ

 

Vô lượng Tự do

 Tràn đầy không thừa

 Tất cả Thế giới

 

Tất cả 10 phương

 Chúng sinh không thừa

 Đều cùng yên ở

 

Hạnh Thanh tịnh đó

 Mười phương vô lượng

 Tất cả Nước Phật

 

Các Như Lai đó

 Hành hạnh Bồ Tát

 Đều giúp 10 phương

 

Tất cả chúng sinh

 Cuối cùng thành công

 Hạnh tốt B́nh Đẳng

 

Tất cả Phật Tử

 Làm công Đức Phật

 Vô lượng vô biên

 

Không thể đọc đếm

 Các Phật Như Lai

 Đều phân biệt biết

 

Đều giúp chúng sinh

 Thành công đầy đủ

 Bồ Tát đầy đủ

 

Các lực Thần thông

 Đều hay thiện học

 Học được tất cả

 

Đi lại 10 phương

 Tất cả Thế giới

 Tỏ rơ vô lượng

 

Thần lực Tự do

 Bồ Tát hay ở

 Trong một nghĩ nhớ

 

Đều thấy các Phật

 Cùng các chúng sinh

 Bồ Tát hay ở

 

Trong một đầu lông

 Đều thấy tất cả

 Các Pháp đúng Phật

 

Tất cả chúng sinh

 Vô lượng các hạnh

 Tất cả Thế Tôn

 

Đều phân biệt biết

 Tâm thường b́nh đẳng

 Cung kính cúng dưỡng

 

Tất cả 10 phương

 Vô lượng các Phật

 Đủ các loại hương

 

Các hoa báu tạp

 Vô lượng áo báu

 Cùng các phướn lọng

 

Đều cùng tràn đầy

 Vô lượng Cơi Pháp

 Do dùng cúng dưỡng

 

Tất cả các Phật

 Bồ Tát hay ở

 Trong một đầu lông

 

Đều thấy các Phật

 Số không nghĩ bàn

 Đều hay cúng dưỡng

 

Đèn sáng Thế gian

 Họ nghe được Pháp

 Đều hay nhận giữ

 

Cung kính lễ bái

 Phục đất đỉnh lễ

 Thân tự trở về

 

Tất cả Thế Tôn

 Hết thời Tương lai

 Vô lượng các Kiếp

 

Mười phương ca ngợi

 Tất cả Thế Tôn

 Ở nơi một Phật

 

Các đồ cúng dưỡng

 Thường cho tất cả

 Các loại chúng sinh

 

Như nơi một Phật

 Các đồ cúng dưỡng

 Nơi tất cả Phật

 

Cũng lại như thế

 Vô lượng vô biên

 Tất cả các Kiếp

 

Bồ Tát cung kính

 Tất cả Thầy dẫn

 Vô lượng tận cùng

 

Tất cả các Kiếp

 Cung kính cúng dưỡng

 Đủ mà không chán

 

Tất cả chúng sinh

 Vô lượng các Kiếp

 Ở trong Kiếp này

 

Tu hạnh Bồ Tát

 Cung kính cúng dưỡng

 Tất cả Như Lai

 

Hết tất cả Kiếp

 Đủ mà không chán

 Tất cả Thế Tôn

 

Do nói Kiếp lớn

 Đều không có thể

 Đọc đo đếm nó

 

Như thế tất cả

 Trong các Kiếp lớn

 Tu hạnh Bồ Tát

 

Đủ mà không chán

 Đều hay giác ngộ

 Tất cả Cơi Pháp

 

Rộng lớn vô biên

 Không có chia đều

 Các hoa quư đẹp

 

Tràn đầy trong đó

 Lấy dùng cúng dưỡng

 Chúng sinh và Phật

 

Các hoa quư đẹp

 Sắc hương đầy đủ

 Thanh tịnh tươi sạch

 

Vô lượng trang nghiêm

 Tất cả Thế gian

 Không thể hiểu rơ

 

Mà dùng cúng dưỡng

 Tất cả Thế Tôn

 Số các chúng sinh

 

Vô lượng Nước Phật

 Các lọng báu đẹp

 Tràn đầy trong đó

 

Đều dùng lọng này

 Dâng một Như Lai

 Cúng tất cả Phật

 

Cũng lại như thế

 Vi diệu tốt nhất

 Hương bôi đặc biệt

 

Tất cả Thế gian

 Không có coi thường

 Dùng hương bôi này

 

Hết Kiếp chúng sinh

 Cúng dưỡng tất cả

 Các Phật Như Lai

 

Hương bột như thế

 Đủ loại hoa tạp

 Ướp hương vi diệu

 

Vô lượng áo báu

 Quư đẹp vô số

 Các đồ trang nghiêm

 

Dùng cúng Như Lai

 Đủ mà không chán

 Số các chúng sinh

 

Tất cả các Phật

 Trong một nghĩ nhớ

 Đều thành Chính Giác

 

Dùng vô lượng kệ

 Đọc nói ca ngợi

 Cung kính cúng dưỡng

 

Thầy dẫn Trời Người

 Số các chúng sinh

 Trí sáng Thế gian

 

Bồ Tát B́nh Đẳng

 Cúng dưỡng rất tốt

 Số các chúng sinh

 

Tất cả các Kiếp

 Khen Đức của Phật

 C̣n không thể hết

 

Cúng dưỡng như thế

 Tất cả các Phật

 Thành công đầy đủ

 

Tự do của Phật

 Yên ở Phổ Hiền

 Hạnh của Bồ Tát

 

Đều hay nh́n thấy

 Tất cả các Phật

 Đă làm chưa làm

 

Và hiện làm được

 Vô lượng vô số

 Tất cả Căn thiện

 

Tu luyện Phổ Hiền

 Hạnh của Bồ Tát

 Yên ở Phổ Hiền

 

Các Bậc Bồ Tát

 Tất cả Thế gian

 Đều không có thừa

 

Các Phật do biết

 Các loại chúng sinh

 Đều giúp thành công

 

Trí tuệ sáng suốt

 Giống như Phổ Hiền

 Bồ Tát do được

 

Như được Phật nói

 Tất cả các Hạnh

 Bồ Tát đều hay

 

Tu luyện đầy đủ

 Đều dùng hồi hướng

 Tất cả chúng sinh

 

Đều giúp thành công

 Hồi hướng B́nh Đẳng

 Tất cả 10 phương

 

Các Nước Như Lai

 Đều hay giác ngộ

 Thông tỏ nhân này

 

Đều giúp tất cả

 Chúng sinh không thừa

 Đều cùng Phổ Hiền

 

Bồ Tát đều cùng

 Thành công Bố thí

 Đều cùng hồi hướng

 

Giữ Giới đầy đủ

 Như lực Phổ Hiền

 Dũng mănh Tinh tiến

 

Mà Không chuyển lui

 Thành công Nhẫn nhịn

 Không thể tan hỏng

 

Dễ vào rất sâu

 Nhận đúng các Thiền

 Phân biệt biết rơ

 

Tất cả Tam muội

 Trí tuệ Thanh tịnh

 Thông tỏ Ba Đời

 

Tất cả Thế gian

 Do không thể biết

 Các Nghiệp Thân miệng

 

Cùng với Nghiệp ư

 Lời nói âm thanh

 Đều cùng Thanh tịnh

 

Cuối cùng thành công

 Các hạnh Bồ Tát

 Đều cùng Phổ Hiền

 

Bồ Tát đều cùng

 Ví như không động

 Tất cả Cơi Pháp

 

Rời bỏ kiêu mạn

 Các tâm tán loạn

 Vĩnh mất chướng ngại

 

Khắp đều Thanh tịnh

 Đều giúp chúng sinh

 Cũng lại như thế

 

Rất đẹp như thế

 Hồi hướng Thế Tôn

 Tất cả Như Lai

 

Bởi do diễn thuyết

 Dùng vô lượng này

 Hồi hướng Căn thiện

 

Thành công đầy đủ

 Hạnh của Bồ Tát

 Tất cả không thừa

 

Con Phật chân chính

 Đều tu hành nó

 Hồi hướng Pháp sâu

 

Hút lấy tất cả

 Cơi Pháp vi diệu

 Vào sâu yên ở

 

Các lực Thiện Thệ

 Nếu có thích cầu

 Hạnh rất tốt này

 

Được Như Lai nói

 Rất sâu rộng khắp

 Các Con Phật đây

 

Đều cùng yên ở

 Thành công đầy đủ

 Giống như Phổ Hiền

 

Tất cả chúng sinh

 C̣n biết tính đếm

 Tất cả Ba Đời

 

Tâm do biết được

 Phổ Hiền Bồ Tát

 Công Đức sâu rộng

 

Vô lượng vô biên

 Không thể biết rơ

 So lường một lông

 

Khoảng không 10 phương

 Bụi tất cả Nước

 Đều biết số lượng

 

Tiên lớn rất tốt

 Các Con Phật thực

 Dừng ở công Đức

 

Không thể đếm đọc

 

 

 

Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng Phật quyển thứ 22.

HẾT

 

 

previous.png      back_to_top.png      next.png

 

 

[ TRANG CHỦ | KINH ĐIỂN | ĐẠI TẠNG KINH | THẦN CHÚ | HÌNH ẢNH | LIÊN LẠC ]

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0