佛山* Buddha Mountain * Pḥt Sơn

Calgary Alberta Canada

[中文|ENGLISH]

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ | HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

KINH CHNH PHP HOA

(KINH HOA CHNH PHP)

Hn dịch: Đời Ty Tấn, Tam tạng Php sư Trc Php Hộ, người nước Nguyệt Thị.
Việt dịch: Linh-Sơn Php Bảo Đại Tạng Kinh

-o0o-

QUYỂN 5

Phẩm 8: THỌ K NĂM TRĂM ĐỆ TỬ

Ś 0263

KINH CHNH PHP HOA 10 Quỷn

MỤC LỤC

Quyển 1

Ph̀m 1: Ánh Sáng Đìm Lành

Ph̉m 2: Thịn Quỷn

Quyển 2

Ph̉m 3: Ứng Thời

Quyển 3

Ph̉m 4: Tin Ưa

Phẩm 5: Cy Thuốc

Phẩm 6: Thọ K Cho Hng Thanh Văn

Quyển 4

Phẩm 7: Vng Cổ

Quyển 5

Phẩm 8: Thọ K Năm Trăm Đệ Tử

Phẩm 9: Thọ K Cho A Nan V La Vn

Quyển 6

Phẩm 10: Dược Vương Như Lai

Phẩm 11: Thp Bảy Bu

Phẩm 12: Khuyến Thuyết

Quyển 7

Phẩm 13: An Lạc Hạnh

Phẩm 14: Bồ Tt Từ Đất Vọt Ln

Phẩm 15: Như Lai Hiện Thọ

Quyển 8

Phẩm 16: Ngự Phước Sự

Phẩm 17: Khuyến Trợ

Phẩm 18: Khen Php Sư

Quyển 9

Phẩm 19: Thường Bị Khinh Mạn

Phẩm 20: Như Lai Thần Tc Hạnh

Phẩm 21: Bồ Tt Dược Vương

Phẩm 22: Bồ Tt Diệu Hống

Quyển 10

Phẩm 23: Quang Thế m Phổ Mn

Phẩm 24: Tổng Tr

Phẩm 25: Tịnh Phục Tịnh Vương

Phẩm 26: Phổ Hiền

Phẩm 27: Chc Lụy

Khi ấy Hiền giả Bn-nậu-văn-đ-ni Tử nghe Phật Thế Tn diễn by quyền biến, chỉ r phương tiện, thọ k cho Thanh văn sẽ được thn Phật, nhớ lại hạnh nguyện đ lập từ xưa, lại chim ngưỡng cảnh giới chư Phật Như Lai, được điều chưa từng c, vui mừng phấn chấn, khng nghĩ đến việc ăn mặc, thn thể thoải mi an vui, chẳng thể tự kiềm chế, đối với chnh php buồn vui lẫn lộn, liền từ chỗ ngồi đứng đậy, ci đầu lễ dưới chn Phật, ch thnh cất tiếng:

- Thế Tn thật kh snh kịp, an tr chưa từng c, Đức Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic đ dng phương tiện thật l su xa, chẳng ni hết được. Cc thế giới ny, c biết bao chủng tnh. Thế Tn đ dng v số phương tiện quyền biến, ty theo trnh độ m hiển by tuệ nghĩa, thuận theo chng sinh để gio ha, phn biệt chnh php r rng. Thế Tn đ v họ ni r cội nguồn giải thot v dng phương tiện độ thot. Thnh tuệ của Thế Tn biết hết căn tnh, ch nguyện việc lm từ xưa đến nay của chng con nn mới nu ln th dụ, ni việc đời trước v sự pht tm từ thuở ban đầu.

Khi ấy Mn Nguyện Tử ci đầu lễ ngang chn Phật, đứng sang một bn, hướng về Thế Tn, chim ngưỡng dung nhan sng ngời, mắt khng hề chớp.

Phật dạy:

- Lnh thay, đng như ng đ ni! Như Lai thấy suốt tất cả con đường tu tập đưa đến gic ngộ, theo căn tnh su, cạn m thọ k cho họ, như chỉ by cho hng Thanh văn Tiểu thừa hạ liệt dứt trừ dm, nộ, si để được nghỉ ngơi; dẫn dắt cho Bồ-tt c tr tuệ cao tột. Giống như thuở xưa c một vị Đạo sư lm nhiều việc từ thiện, thương xt người ngho khổ, o cơm chẳng đủ, xin ăn khng c, ngho tng khng c của cải, bn v họ m đnh trống rao khắp nước l ai muốn vo biển tm chu bu. Mọi người đều tập trung, (đạo sư) lại ni rằng ai khng tiếc thn mạng, khng thương cha mẹ , chẳng đoi hoi vợ con th nn cng nhau vo biển tm chu bu. Dn chng nghe vậy phần nhiều bỏ về, chỉ những người ngho, ăn xin, khng o che thn, khng c của cải tự nui sống, muốn tm chu bu th cn do dự, chẳng thể tự quyết. Vị Đạo sư biết thế nn tập hợp tất cả lại bảo rằng, nếu muốn vo biển th sẽ được cung cấp y phục, lương thực, chẳng để thiếu thốn. Những người ngho vui mừng, liền nghe theo lời, cng lc ln thuyền, xem gi giương buồm, đi vo biển cả; chẳng gặp c lớn, chẳng đụng đ ngầm, quỷ dữ La-st cũng chẳng quấy nhiễu, đến được Long cung; liền theo Long vương xin ngọc bu Như : Kẻ phm tục ngho khổ, chẳng tự kiếm sống thoải mi, xin được nhờ n bố th, để cứu tế khắp nơi. Long vương nn ban cho theo nhu cầu; nếu ai muốn th cứ đến lấy. Vị Đạo sư ra lệnh, những người đi lấy th t, kẻ khng đi lấy th nhiều.V sao?V lng họ cn sợ sệt l đến chỗ Long vương e khng trở về được.

Khi ấy vị Đạo sư bảo cc người đ rằng ; cc ngươi tự do theo muốn. Bọn họ đều lấy được vng bạc, lưu ly, thủy tinh, hổ phch, xa cừ, m no; ai nấy đều lấy đầy thuyền.Đạo sư ra lệnh trở về Dim-ph-lợi. Mọi người nghe theo lệnh, về đến chốn cũ. Gia đnh lng xm đem đồ ăn uống, kỹ nhạc, ngựa xe ra đn rước, cng, nhau vui chơi bảy ngy bảy đm rồi mới trở về nh. Mọi người hỏi được chu bu g. Người ngho ăn xin km tr chỉ được bảy bu; những người bạn tr tuệ của Đạo sư được ngọc Như . Đạo sư ln lầu cao, tay cầm ngọc bu, hướng khắp bốn phương, bốn hướng v trn dưới (rồi ni): Do phước đức của ngọc ny sẽ khiến tun mưa bảy bu! Đng như lời ni lập tức mưa bảy bu tun xuống cng khắp cả nước chỗ no cũng trn ngập. Ngoi ra những người bạn tr tuệ kia cũng phn bố đến cc nước khc, khắp cng bốn phương cũng tun mưa bảy bu. Kẻ ngho km tr lại than thở: Ta cng vo biển nhưng tiếc l khng gặp thứ ny. Vị Đạo sư bảo họ: Ta đ ra lệnh cho cc ngươi, nhưng cc ngươi khng đến lấy, nay cn mong cầu g nữa. Mọi người vứt bỏ bảy bu, cng tụ tập lại, trở lại biển để lấy ngọc bu, đi đến hỏi Long vương cầu xin ngọc Như . Tất cả họ đều được ngọc, trở về Dim-ph-lợi, cũng lm mưa bảy bu.

Phật dạy:

- Pht đạo V thượng chnh chn muốn độ thot tất cả, th như vị Đạo sư đi vo biển cả. Thương xt những người ngho tng nn đưa họ đi vo biển l ni v tất cả chng sinh m giảng thuyết kinh php.Xem gi giương buồm đi vo biển cả l ni học quyền tr.Ba nạn trn biển nghĩa l Khng, V tướng, V nguyện.Biển chỉ c sinh tử m lại được ngọc Như . Nghĩa l đạt được Php thn v cực của Như Lai. Những người đi theo lấy ngọc Như , đ l Thanh văn, Bồ-tt pht tm rộng lớn, đ đạt quả V sinh. Người thấp km ngho hn lượm bảy bu đầy thuyền, nghĩa l đắc bảy Gic . Trở về lng xm, b con ra nghnh đn, nghĩa l người ở mười phương đi đến thọ gio. Ln lầu cao cầm ngọc hướng về tm phương v trn dưới, nghĩa l đắc Phật đạo độ thot mười phương.Những người tr tuệ phn đến cc nước lm mưa bảy bu, nghĩa l đi đến phương khc thnh Bậc Tối Chnh Gic. Những người ngho hối tiếc, cng trở lại biển, nghĩa l chư Thanh văn nghe Phật dạy chỉ c một thừa khng c hai thừa nn mới pht tm cầu đạo V thượng chnh chn, sau sẽ thnh Phật, đều c một hiệu.

Khi ấy, Đức Phật ni kệ tụng:

Tỳ-kheo lắng nghe

Dng dụ giảng thuyết

Như c Đạo sư

Thương người trong nước

Phần nhiều ngho tng

Lun lun chịu khổ

Đnh trống lan truyền

Ai muốn vo biển

Mọi người tụ tập

Lại bảo họ rằng

Nếu chẳng tiếc mạng

Chẳng thương mẹ cha

Chẳng nhớ vợ con

Nn cng vo biển

Trong biển c nạn

Khng được hối hận.

Khi ấy người ngho

Cũng c muốn

Sợ chẳng đến được

Phn vn chẳng quyết

Đạo sư rộng lượng

Cấp cho cơm o

Khi vo biển cả

Đều tm bảy bu.

Khi ấy Đạo sư

Đến cung Long vương

Bảo hết mọi người

Tm ngọc Như

Bạn b nghe lời

Lượm ngọc Như

Trở về chốn cũ

Gi trẻ nghnh đn.

Khi ấy Đạo sư

Ln trn lầu cao

Hướng về tm phương

Mưa trn bu khắp

B bạn phn ra

Đến cc nước khc

Cũng mưa bảy bu

Khắp nơi nhờ n.

Kẻ lượm bảy bu

Mới tự hối tiếc

L cng vo biển

Chẳng gặp loại ny.

Đạo sư bảo rằng

Trước ta đ bảo

Chẳng chịu tự lấy

L lỗi cc ngươi

Sao lại on trch.

Họ trở vo biển

Tm ngọc Như

Tm th phải được.

Bồ-tt pht tm

Đắc đạo Chnh chn

Nhm chn sinh tử

Rơi vo Thanh văn

Phụng hnh theo Khng,

V tướng, V nguyện

Được thot ba ci

Đến cửa Nết-bn

Thấy Phật Thế Tn

Hng phục chng ma

Đạt đến v thượng

Đạo quả Chnh chn

Khai ha tất cả

Xuất vạn ức m

Mười phương chng sinh

Đều được thọ gio

Trời. Rồng, Quỷ thần

Đều đến knh lễ

Pht tm Bồ-tt

Đắc V tng sinh,

Hoặc v Thanh văn

Đoạn ba cấu độc

Thấy khắp mười phương

Khng g chướng ngại.

Cc vi La-hn

Bn tự hối lỗi

Tu hnh thế no

Để được như vậy

Đứng dạy bước đi

Đau buồn tự trch

Sau đ, Như Lai

Thị hiện ba thừa

Thiện quyền phương tiện

Ty thuận dẫn dắt

Đạo khng c hai

Huống chi ba thừa

Cc vị Thanh văn

Bấy giờ vui sướng

Tm họ sng tỏ

My tan trời hiện

Phật đều thọ k

Sẽ đạt Phật quả

Ci nước xứ sở

Đều c danh hiệu.

Phật bảo cc Tỳ-kheo:

Cc ng c thấy vị Thanh văn Mn Nguyện Tử ny chăng? Ở trong chng Tỳ-kheo, vị ấy l người giảng Php giỏi nhất, lm sng tỏ, ngợi khen cng đức của chư Phật, diễn by chnh php, tinh tấn khuyến trợ, nghe Phật thuyết php th phng tụng, thọ tr, tuyn thuyết, chỉ by cặn kẽ cho người chưa nghe, khng biếng lười bỏ b; diễ n rộng nghĩa, giải thng khc mắc, ứng đp cho bốn bộ chng, chẳng hề mệt mỏi, lm sng tỏ phạm hạnh, khiến tất cả đều hoan hỷ. Ngoi Như Lai v cc Bồ-tt Đại sĩ ra, khng ai c ti biện giải nghi vấn bằng Mn Nguyện Tử.

Ny cc Tỳ-kheo! cc ng nghĩ sao? Vị Mn Nguyện Tử ny đu phải chỉ v ta m lm Thanh văn để thọ gio php. Chớ nghĩ như vậy, vị ấy đ từng hầu cận chn mươi ức Đức Phật, theo chư Thế Tn nhận lnh tinh hoa của chnh php, ở trong chng hội thường tuyn thuyết nghĩa kinh, phn biệt khng tuệ, tm khng chấp trước. Khi thuyết kinh vị ấy khng hề do dự; thấu suốt tất cả, chưa từng bị trở ngại, lun lun tận tm, c sức thần thng như chư Phật Thế Tn v chư Bồ-tt, suốt đời chỉ tu phạm hạnh. Chng Thanh văn đều tin tưởng vị ấy, vị ấy bn dng phương tiện kho lo m cứu gip lm lợi ch cho họ. Đối với v số ức trăm ngn loại chng sinh, vị ấy đ khai ha cho v lượng, v số người khiến họ đều pht tm đạo V thượng chnh chn. Những nơi vị ấy đến đều l thường dn, chỉ by đạo lớn, khiến họ tin Phật vững chắc. Vị ấy tu tập tất cả cc hạnh lun dng thn mnh lm thanh tịnh ci nước của chư Phật, việc lm thch hợp để khai ha chng sinh. Đối với cc Bậc Chnh Gic đều thị hiện lm thị giả.Nay ở đời ta, vị ấy lm người giảng php giỏi nhất; mỗi khi thọ nhận chnh php, luận giảng kh người b kịp. Trong hiền kiếp ở tương lai, khi ngn Đức Phật ra đời vị ấy lại sẽ cng dường cc Đức Thế Tn v cũng l người giảng php giỏi nhất, thường v v lượng v bin cc loi chng sinh giảng giải soi sng, khuyến ha tất cả khng hạn cuộc số người, khiến họ pht tm đạo V thượng chnh chn. Khi đ tinh tấn tu tập đầy đủ đạo hạnh Bồ-tt, trong v số kiếp về sau, vị ấy sẽ thnh Phật, hiệu l Php Chiếu Diệu Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, Minh Hạnh Thnh, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V Thượng Sĩ, Đạo Php Ngự, Thin Nhn Sư, sẽ ở ngay tại quốc độ ny thnh Bậc Đại Thnh.

Bấy giờ hằng h sa tam thin đại thin thế giới tạo thnh một ci Phật, đất bằng bảy bu, bằng phẳng như lng bn tay, khng c ni, g, khe hang, gai gốc, sỏi đ; lầu gc, tinh x bao quanh dy đặc, ton bằng bảy bu, xa trng đẹp đẽ giống như cung điện của chư Thin; ci trời nhn thấy thế gian, thế gian trng thấy ci đời; chư Thin v người thế gian qua lại, giao tiếp. Ci ấy khng c chin mươi su loại v su mươi hai kiến kiu mạn bủa vy; tất cả đều ha sinh, chẳng phải do người nữ sinh; đều tịnh tu phạm hạnh, ai cũng c oai đức, dng đại thần tc bay đi trn khng; ch lun tinh tấn, việc lm hon bị, tr tuệ thng đạt, dung nhan mu vng ta hiện r ba mươi hai tướng của bậc Đại nhn.

Ci ấy nhn dn thường c hai thức ăn: Một l Php thực, hai l Thiền duyệt thực. C v số trăm ngn vạn vạn cc chng Bồ-tt đều đắc thần thng, phn biệt thấu đo nghĩa l khc mắc. Thanh văn trong ci ấy đều đạt Thnh hạnh, hnh tm mn giải thot, phương tiện uyển chuyển kỳ đặc, danh đức sng ngời, đ đến được bờ kia.

Kiếp ấy tn Bảo minh, ci nước tn Thiện tịnh.Phật thọ v lượng kiếp, chnh php cn trụ lu hơn.Sau khi Phật diệt độ, mọi người sẽ dựng thp bằng bảy bu khắp cả nước.Chư Phật mười phương đều cng nhau ca ngợi cng đức của ci nước ấy.

Đức Phật ni như thế xong, muốn giải nghĩa lại, liền ni bi tụng:

Tỳ-kheo lắng nghe!

Với chỉ ny

Như lời ta ni

Cc trời người đời

Hn quyền phươn tiện

Kho học rốt ro

Cần phải tn sng

Tu tập hạnh Phật.

Những chng sinh kia

Yếu km lười bỏ

Nn phải diễn nổi

Tịch tịnh vi diệu

Thị hiện hai thừa

Thanh văn, Duyn gic

M thường trụ trong

Đại đạo Bồ-tt

Phương tiện kho lo

Biết bao ức ngn

Dng để khai ha

V số Bồ-tt

V chng Thanh văn,

Lại v tuyn ni

Phật đạo cao tột

Thật l kh được

V số quần sinh

Mong được thuần ha

Đ được tu học

Tư hnh như thế

Hạ liệt lười bỏ

Rơi vo kiu mạn

Nhưng sẽ thấm dần

Đều thnh Phật đạo

Thn, miệng v tm

Thường theo việc lm

Thanh văn như vậy

Thế lực yếu km

Sợ, chn tất cả

Đều l tai họa

Nn lại sửa sang

Tịnh ci Phật mnh,

Hoặc lại thị hiện

Thn c dục i

Giận dữ sn hận

Tăm tối si m

Thấy cc chng sinh

M hoặc t kiến

Bại hoại bỏ b

Lưới nghi tri buộc

Thanh văn của ta

Cũng lm như vậy

Ty nghi theo thời

Ha độ bọn họ

Dng phương tiện kho

Pht khởi tất cả

Đều v mọi người

Ty thuận rộng ni.

Ny cc Tỳ-kheo,

Thanh văn của ta

Việc lm đầy đủ

Ở ngn ức Phật

V mong độ thot

Với chnh php Phật

Thấu suốt thiền tư

Để m độ thế.

Ởtại chỗ ta

L đệ tử lớn

Nghe rộng hiểu nhiều

Giảng php dũng mnh

Lm vui chng sinh

Tm chẳng mệt mỏi

Hưng pht Phật sự

Xy dựng đạo php

Đạt đại thần thng

An trụ cng khắp

Bậc thầy hon hảo

L ngọn đn sng

Qun biết chng sinh

Thường thấy cội nguồn

Để thuyết kinh điển

Khiến đạt thanh tịnh

Dẫn dụ chng m

Ức trăm ngn vạn

Phn biệt chi by

Chnh php tối thượng

Lun trụ Đại thừa

V thượng chnh chn

Tự thấy quốc độ

Thanh tịnh đẹp đẽ

Ở đời tương lai

Ức trăm ngn Phật

Khi ấy hầu cận

Phụng knh như thế

Sẽ lun hộ tr

Chnh php tối tn,

Cũng lại nghim tịnh

Ci Phật của mnh

Giảng thuyết kinh điển

Ức trăm ngn vạn

Kho lo phương tiện

Lun lun dũng mnh,

Lại sẽ khai ha

V số chng sinh

Đều trụ đạo tuệ

Khng cn cc lậu.

Vị ấy phụng thờ

Cc bậc Đại Thnh

Sẽ thường giữ gn

Php cc Phật ấy

Sẽ thnh Như Lai

Đạo Sư tự tại

Tn Php Quang Diệu

Sng tỏ mười phương.

Ci nước Phật ấy

An lạc v cng

Đất bằng bảy bu

Khắp nơi thanh tịnh

Tn kiếp bấy giờ

Gọi l Bảo mnh

Thế giới tn l

Thin tịnh nghim sức

V số ức ngn

Cc chng Bồ-tt

Những bậc như vậy

Đắc đại thần thong.

Khi ấy ci Phật

Khắp chốn ngợi ca

Thần thng quảng đại

Thanh tinh nhiệm mầu.

Lại cc Thanh văn

Số đến ức ngn

Đều l đại Thnh

Hiền thiện, dũng mnh

Thần tc cao vời

Hnh tm giải thot

Phn biệt giảng by

Đều được khai ha.

Ci nước Phật ấy

Tất cả chng sinh

Việc lm thanh tịnh

Lun tu phạm hạnh

Đủ tuệ biện ti

Vẹn ton cc đức

Chng sinh hiền lương

Đầy đủ sung mn

Cc bậc Hiền nhn

Nhn dn đng đc

Chỉ ưa kinh điển

Chẳng thch g khc

Ci Phật cũng khng

C cc người nữ

Khng c đường c

Tai họa khổ đau.

Sắc vng rực rỡ

Tự c nơi thn

Ba mươi hai tướng

Để tự trang nghim

Ở ci Phật ấy

Khng mng ăn mặc

Muốn l c ngay

Nn ni như vậy.

Lc bấy giờ một ngn hai trăm vị Thanh văn, mỗi vị đều ngạc nhin trước việc lạ chưa từng c, ai cũng vui mừng, tự nghĩ: Thế Tn thương xt những vị ấy nn họ đều được thọ k, chắc hẳn sẽ thương chng ta, khiến được như thế.

Khi ấy Đức Thế Tn biết tm niệm của cc vị Thanh văn, bảo với Hiền giả Đại Ca-diếp:

- Nay, chng La-hn một ngn hai trăm vị c mặt nơi đy, trừ A-nan v La-vn, cn nhm Thanh văn Tri Bản Tế sẽ cng dường su mươi hai ức Đức Phật; qua số lượng ấy rồi, năm trăm đệ tử đều sẽ thnh Phật, hiệu l Phổ Quang Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, Minh Hạnh Thnh, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V Thượng Sĩ, Đạo Php Ngự, Thin Nhn Sư, Phật, Chng Hựu. Năm trăm vị La-hn của nhm cc ng Ưu-vi Ca-diếp, Tượng Ca-diếp, Giang Ca-diếp, Hải Ca-diếp, Hắc Diệu, Ưu-đ, A-nan-luật, Ly Việt, Kiếp-tn nậu, Bạc-cu-l, Thuần nậu... đều sẽ lần lượt thnh đạo V thượng chnh chn, l Bậc Tối Chnh Gic, đều cng một hiệu.

Khi ấy, Thế Tn ni bi tụng tn thn:

Đệ tử của ta

Tn l Bản Tế

Sẽ thnh Như Lai

Đạo Sư của đời

Vo đời tương lai

V lượng số kiếp

Ha độ chng sinh

V số ức ngn

Thnh Bậc Tối Thắng

Hiệu l Phổ Quang.

Ci nước Phật ấy

Tn l Thanh tịnh

Vo đời tương lai

V lượng số kiếp

Thường gặp chư Phật

Nhiều khng thể tnh

Thần tc quang m

Mạnh mẽ chi sng

m thanh vang khắp

Thế giới mười phương

Ức ngn chng sinh

Vy quanh lớp lớp

Chỉ tuyn giảng php

Phật đạo tối tn.

Chư vị Bồ-tt

Lun tu chnh hạnh

Xe chở đẹp đẽ

Cung điện nguy nga

Nơi chốn dạo qua

Khng tưởng nhớ hết

Được nghe thọ php

Với Lưỡng Tc Tn

Thường đến vy quanh

Ci Phật phương khc

Chư Phật đại Thnh

Cũng giống như trn

Khi đ cng dường

Khắp cc Thế Tn

Trong lng hoan hỷ

Nhiều nỗi vui mừng

Cc ci nước ấy

Đều cng một loại

Cc Đại Thnh Hng

C cng một tn

Cao tột trong đời

Đều hiệu Phổ Quang

Đồng lng như vậy

Nỗ lực tinh tấn

Thọ mạng an tr

V hạn di lu

Số kiếp đầy đủ

Su vạn hai ngn

Sau khi diệt độ

Chnh php vẫn cn

Thnh điển để lại

Số kiếp gấp ba

Rồi đến tượng php

Lại sẽ trụ đời

Hơn cả chnh php

Cũng gấp ba lần.

Giả sử chnh php

Sau khi diệt tận

Đa số nam n ữ

Gặp họa khổ lớn

Cc Bậc Tối Thắng

Đại Thnh lun ấy

Hiệu l Phổ Quang,

Cc Đại Bồ-tt

Họ đều sẽ lm

Năm trăm Đạo sư

Ai cũng như nhau

Đều thnh Phật đạo,

Danh tiếng vang khắp

Mười phương ci Phậ t

C đủ oai thần

Cng với cảnh giới

Cng đức chnh php

Cng loại như trn

Sẽ đều tu theo

Tuyn ni kinh ny

Tất cả sở đắc

Đều sẽ như thế,

Hiện ở ci trời

V tại nhn gian

Như ta thuở xưa

Lng từ rải khắp

Chiếu sng mọi nơi.

Thượng sư ci người

Với hạnh đ lập

Đều thuận tin theo

Đều được thọ k

Thương xt chng sinh

Số nhiều v lượng

Nhất loạt bnh đẳng

Như Phật hiện nay

Chnh chn ở đời

Thế Tn pht khởi

V Ca-diếp ni

ng nn tr niệm

Năm trăm hiệu Phật

Cc chng Thanh văn

V cc chng khc

Đ l đệ tử

Đều được tự tại.

Lc bấy giờ, năm trăm vị V trước (La-hn) mắt thấy tai nghe Như Lai thọ k, v cng vui mừng, đi đến chỗ Phật đầu st đất, ăn năn tự trch:

- Bọn đệ tử th lậu chng con nhớ lại lc trước, tự cho mnh đ được chứng nhập N-hon, khng c phương tiện kho lo, chẳng biết rn luyện để trở về chnh chn, vứt bỏ tuệ sng, ch mệt mỏi; nay mới được tr tuệ Như Lai, sẽ thnh Chnh gic.

Knh bạch Thế Tn! V như c kẻ vo nh một người c đức nhn từ, được người ny lấy vin minh chu đặt trong bi tc. Kẻ ấy say rượu, nằm ngủ, chẳng tự hay biết. Khi thức dậy qun vin minh chu, chẳng biết để đu, y bn đi đến nước khc, v ngho tng, đ kht nn phải xin ăn, cng khổ m khng được g. Y bn nghĩ cch lần hồi quay về, được một bữa cơm ngon, trong lng vui mừng; khi ấy mới nhớ lại khi trước ngủ trong nh nọ, c người cột cho vin minh chu, khng biết n rơi chỗ no, liền chạy trở lại xin, tm đến thấy vị trưởng giả hiền đức ấy. Vị trưởng giả liền gọi y đến bảo: Ngươi v sao tự lm khổ nhọc mnh, sao khng chấm dứt việc đi xin ăn! Ngươi muốn biết v sao khng? V khi xưa, ta vận y phục nghim chỉnh, đi khắp nơi chọn người cương nghị lm việc lợi ch, đi đến nơi ny, lấy vin minh chu bỏ vo bi tc của ngươi, nay minh chu vẫn cn trong thn, sao chẳng hay biết? Tại sao lại đến ta xin nữa? Ta phải dng phương tiện g nữa để người nỗ lực thực hiện. Ngươi nay xin của bu sở dĩ kh được l v khng tự xem xt việc c thể được hay khng.Hy mau mang vin minh chu đến chỗ cung rồng m đổi, để c cc của bu, ty tiu dng.

Xưa kia, Đức Thế Tn lập hạnh tu tập, khi cn lm Bồ-tt, đ khai mở tr tuệ rộng lớn, nhưng chng con chẳng hay chẳng biết. Nay chng con đều đ trụ ở địa vị La-hn, tự cho l đ được giải thot, ở chốn hiểm nạn cho l yn lnh. Như vậy, hm nay chng con mới c thể c ch nguyện cầu tr tuệ Phật. Chng con sẽ dng php ny để khai ha người khc, dng tr tuệ Như Lai để phn biệt đạo . Chư Tỳ-kheo cũng vậy, chớ cho đy l N-hon.

Thưa cc vị Hiền giả! Chng ta lại phải chnh mnh gieo trồng gốc phước đức. Xưa kia, Đức Như Lai đ dng phương tiện kho lo khai mở dẫn dắt; nay Ngi cũng ni lại kinh php như vậy. Với những ai tự chấp thủ l đ được giải thot, nay đều được Đức Thế Tn thọ k cho đạo quả V thượng chnh chn.

Khi ấy năm trăm vị Thanh văn thuộc nhm của Tn giả Tri Bản Tế ni tụng khen ngợi:

Chng con nghe vậy

Mới biết lỗi trước

Đ được thọ k

Quả Phật V thượng.

Đảnh lễ Thế Tn

Mặt trời chi sng

Xt thương giảng ni

Rọi nh sng cho

Giống như kẻ m

Chẳng thể phn biệt

Cho nn chng con

Đều được giải thot

Hm nay vui mng

Nghe php an tr

Ch nguyện rộng khắp

Thấu r mọi việc.

V như một người

Lang thang kiếm sống

Bỗng được đi vo

Nh bậc nhn đức

Nơi ấy trng ra

Giu c nhiều của.

Khi ấy người giu

Dọn nhiều thức ăn

Kẻ ấy ngủ say

Chẳng ăn uống g

Chỉ lấy minh chu

Cột vo bi tc

Người kia nằm ngủ

Đến khi thức dậy

Ngồi tại nh ấy

Sung sướng mừng vui.

G ngu khờ đ

Rong ruổi kim ăn.

Khi vừa thức dậy

Đi đến thnh xa

Cầu xin ăn mặc

Nhưng chẳng được g

Xin được bữa ngon

Tự buộc kiếm sống

Được người cho ăn

Cho l sung sướng

Minh chu trn tc

M tự băn khoăn:

Vin minh chu ấy

Nằm ở chỗ no?

Đeo mi trn thn

M chẳng hay biết.

Nn khi gặp lạ

Trưởng giả nhn từ

Điều ban bố được

L việc trượng phu

Tức l chỉ by

Ni ton lời thiện

Chỉ r diệu bảo

Gio ha độ thot

Người ấy vừa thấy

Liền được an ổn

Nhờ n vật bu

Đạt được như vậy

C của v cng

Kho tng đầy ắp

Lại dng năm dục

Để tư vui chơi.

Thế Tn cũng vậy

Ni th dụ ny

Chng con đời trước

Đều pht ch nguyện,

Chẳng phải cng hạn

Của Đức Như Lai

Từ thuở xa xưa

Đm di tinh tấn.

Nhưng bạch Thế Tn!

Chng con hạ liệt

Chẳng thể hiểu biết

Gio ha của Ngi

Tm khng ch nguyện

Chẳng chịu tiến ln

Lại lấy N-hon

Tự vui hoan hỷ,

Theo lời Phật dạy

Nn được tỏ thng.

Nếu c kẻ chấp

Khng được diệt độ

Được Phật Như Lai

Khai mở tuệ sng

Mới thật diệt độ

Giải thot bậc nhất

Ngọc minh chu ny

Thượng phẩm Ly cấu

Hm nay chng con

Nghe nghĩa v cng

Do Phật khai dẫn

Đều rất vui mừng

Tất cả đồng được

Biệt k quả diệu.

Phẩm 9: THỌ K CHO A NAN V LA VN

Khi ấy Hiền giả A-nan tự nghĩ: Ta c thể nhận được sự thọ k như thế chăng? Tm nghĩ như thế, Hiền giả m thầm mong ước, liền rời khỏi chỗ ngồi, đến ci đầu lễ ngang chn Đức Phật, Hiền giả La-vn cũng đến trước Phật, ci đầu lạy xuống ngang chn Thế Tn. Hai vị cng thưa với Đức Phật:

- Xin Thế Tn v chng con m giảng php cam lộ, Thế Tn l cha lnh, lẽ no chẳng thấu suốt? Người chưa quay về đ được quay về, người chưa được cứu đ được cứu, người chưa được hộ tr đ được hộ tr; đối với chng chư Thin v A-tu-lun, Thế Tn đ tạo dựng biết bao loại thần biến trang nghim. Chng con A-nan, La-vn, người l con của Phật, người l thị giả giữ gn kho bu chnh php. Ci xin Thế Tn cho chng con hon thnh sở nguyện, được thọ k đắc đạo V thượng chnh chn.

Lại c cc Thanh văn khc gồm hai ngn người chưa đoạn hết phiền no, đều rời khỏi chỗ ngồi, vn y để trần vai phải, chắp tay, nhất tm chim ngưỡng dung nhan Đức Phật mong được (thọ k).

Đức Phật bảo A-nan:

- Về đời tương lai, ng sẽ thnh Phật, hiệu l Hải Tr Gic Ngộ Lạc Thần Thng Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, Minh Hạnh Thnh, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V Thượng Sĩ, Đạo Php Ngự, Thin Nhn Sư, Phật, Chng Hựu. ng trước phải cng dường su mươi hai ức Đức Phật, cung phụng, hầu cận, giữ gn chnh php, hộ tr kinh điển; sau đ, cuối cng sẽ thnh tựu quả vị Tối chnh gic. Lc đ ng sẽ khai ha cho hai mươi trăm ngn v số trời, người, khiến họ đều pht tm đạo V thượng chnh chn. Quốc độ của Đức Phật đ thanh tịnh, khng cấu uế, đất bằng lưu ly xanh biếc, trng phan dựng khắp nơi để tự trang nghim, thế giới bằng phẳng, khng c sỏi đ, ni g, khe hang, đất đai mềm mại như tơ lụa ci trời. Kiếp ấy tn l Nhu ha, khng c sấm chớp.Thọ mạng của Đức Phật ấy thật l v lượng chẳng thể tnh đếm, chẳng thể v dụ, kh đạt được chỗ tận cng.Cc chng đệ tử, người lnh hội gio php tới ức trăm ngn vạn, khng thể kể xiết, khng thể suy lường. Khi A-nan thnh Phật, lm Bậc Đại Thnh, c hiệu l Hải Tr Gic Ngộ Lạc Thần Thng, th nhn dn ci Phật ấy c nhiều thần biến, vy quanh. Sau khi Như Lai diệt độ, chnh php sẽ trụ ở đời gấp bội (thọ mạng Phật), thời gian tượng php trụ ở đời lại gấp bội chnh php; v lượng, v ức trăm ngn Đức Phật trong mười phương đều sẽ ca ngợi cng đức của Đức Phật ấy.

Khi ấy, Thế Tn ni kệ khen ngợi:

Nay ta tuyn ni

Cho chng Tỳ-kheo

Nhn giả A -nan

Thn giữ php Phật,

Vo đời tương lai

Thnh Bậc Tối Thắng

Cng dường chư Phật

Su mươi hai ức

Hiệu l Hải Tr

Gic Lạc Thần Thng

Do v nghe rộng

Nn thnh đạo lớn.

Ci ấy thanh tịnh

Hiện by vi diệu

Tự nhin dựng ln

V số trng phan.

Cc chng Bồ-tt

Như ct sng ngi

Đều do Như Lai

Gio ha thnh tựu.

Thảy đều tối thắng

Thần tc v bin.

Danh Đức Phật ấy

Vang khắp mười phương

Muốn tnh thọ mạng

Khng thể tnh hết.

Gio ha thế gian

Bi mẫn v lượng.

Giả sử Phật ấy,

Sau khi diệt độ

Chnh php sẽ trụ

Gấp bội số ấy

Tượng php trụ đời

Lại bội hơn trn

Phật ấy tuyn thuyết

Gio ha như vậy,

Chng sinh ci ấy

Như ct sng Hằng

Khởi tin nhn quả

Trụ vững Phật đạo.

Lc bấy giờ, tm vạn Bồ-tt mới pht tm, mỗi vị đều tự nghĩ: Thật l lạ lng, việc ny chng ta chưa từng nghe, xưa nay chưa từng c. Đu c đề cập đến Bồ-tt chng ta.A-nan l hng Thanh văn km tr m lại được thọ k sẽ đạt được đại đạo.V sao như thế? Đức Thế Tn biết tm niệm của họ, bn bảo:

- Cc thiện nam v chng Tỳ-kheo hy lắng nghe, Phật php bnh đẳng. Ny cc thiện nam! A-nan vốn đ pht tm V thượng chnh chn từ trước nơi Đức Siu Khng Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic v hiện tại nghe nhiều kinh điển, thường tu tinh tấn, hầu cận ta cũng n cần chu đo. Do nhn duyn ấy nn mau đắc đạo V thượng chnh chn thnh Bậc Tối Chnh Gic. Hiền giả A-nan v Phật Thế Tn vng giữ tạng php, tu hạnh Bồ-tt, xuất gia với nguyện cao nh, v cc thiện nam, m nhận sự ph thc.

Bấy giờ, A-nan theo hầu bn Đức Phật, được nghe php nghĩa rộng lớn v lượng, được Phật thọ k sẽ được thnh Phật, cng với quốc độ v hạnh nguyện xưa của mnh, hoan hỷ vui mừng, ngay tức khắc nhớ lại v số ức trăm ngn vạn kinh điển của cc Bậc Chnh Gic; lại thấy được cc việc lm của mnh trước đy trong qu khứ v số kiếp, liền ni bi tụng ca ngợi:

Ti vốn được nghe

V lượng chư Phật

Đều nghĩ v con

Khi ni kinh php,

Cc đấng Tối Thắng

Nếu c diệt độ

Con đều nhớ đng

Như điều đ nghe

Con sẽ thnh Phật

Tm chẳng nghi ngờ

Gần gũi như thế

L kho phương tiện

Để được an trụ

Địa vị thị giả

Chỉ v đại đạo

Phụng tr chnh php.

Khi ấy Đức Thế Tn bảo Hiền giả La-vn:

- La-vn hy nghe! Vo đời tương lai, ng sẽ thnh Phật, hiệu l Độ Thất Bảo Lin Hoa Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, Minh Hạnh Thnh, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V Thượng Sĩ, Đạo Php Ngự, Thin Nhn Sư, Phật, Chng Hựu. ng sẽ cng dường phụng sự cc Đức Như Lai như số vi trần trong mười thế giới, sẽ v chư Phật m hiện lm trưởng tử; cũng như hiện nay lm con ta. Đức Độ Thất Bảo Lin Hoa Như Lai đ, ci nước, thọ mạng, gio ha chng sinh, c cc thứ trang nghim cũng thanh tịnh như thế giới của Đức Hải Tr Gic Ngộ Lạc Thần Thng.La-vn sẽ lm trưởng tử của cc Đức Phật ấy; rồi sau đ sẽ đắc đạo V thượng chnh chn, thnh Bậc Tối Chnh Gic.

Khi ấy Phật ni bi tụng:

La-vn đy l

Trưởng tử của ta

B thơ trong trắng

Nhu ha v cng.

Người con Phật ny

Sẽ đạt đạo lớn

Thường dung php th

Ban vui nhiều người

V số ức Phật

Thấy đều thương mến

D muốn tnh đếm

Khng thể hạn lượng

Đều sẽ lm con

Chư Phật tối thắng

Rồi sẽ thnh Phật

Giống chng Tỳ-kheo.

Lại La-vn ny

Việc lm n nh

Lập nguyện th thắng

Phụng tr chnh giới

Khen ngợi tuyn dương

Đạo sự của đời

Nay ta ni l

Con của Như Lai

Đức nhiều v lượng

Số cả vạn ức

D c suy tnh

Chẳng thể lường được,

La-vn ny l

Trưởng tử của Phật

Nay đ thng đạt

Trụ Phật đạo vậy.

Lc bấy giờ A-nan, La-vn cng bạch Phật:

- Nay chng con thấy hai ngn vị Thanh văn học giới đệ tử, trong lng hn hoan, chim ngưỡng tn nhan, nghe Thế Tn giảng dạy chnh php chẳng thể nghĩ bn v đang mong đợi.

Thế Tn bảo A-nan v La-vn:

- Hai ng c thấy hai ngn Thanh văn học giới đệ tử kia chăng?

A-nan bạch Phật:

- Dạ, c thấy.

Phật bảo A-nan:

- Bọn họ sẽ cng tu học php Đại thừa, sẽ cng dường chư Như Lai như số vi trần trong năm trăm thế giới v giữ gn chnh php. Rồi vo đời sau, cng lc tụ tập, rồ i phn bố ra mười phương ci khc nhau, đều đạt đạo V thượng chnh chn, thnh Bậc Tối Chnh Gic, hiệu l Bảo Anh Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, Minh Hạnh Thnh, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V Thượng Sĩ, Đạo Php Ngự, Thin Nhn Sư, Phật, Chng Hựu, thọ mạng một kiếp, tuệ gic bnh đẳng, chư Thanh văn nhiều, t đồng nhau khng khc, cc chng Bồ-tt cũng như thế. Sau khi diệt độ, thời gian chnh php trụ đời cũng khng khc.

Khi ấy, Phật ni bi tụng:

Cc Thanh văn ny

Tất cả hai ngn

Nay đều đứng đy

Ở trước Thế Tn

Những Thnh tr ny

Phật đều thọ k

Vo đời tương lai

Sẽ được thnh Phật

Thị hiện hiển by

V lượng th dụ

Gặp cc Đức Phật

Đều sẽ cng dường

Rồi sẽ đạt được

Đạo cả V thượng

Trong khi tu đạo

Vẫn được tự tại

Danh hạnh khc nhau

Đi khắp mười phương

Đều tu nhẫn nhục

Trong khoảng st-na

Trở về một chỗ

Ngồi dưới tng cy

Sẽ đạt Phật đạo

Thnh tựu tr tuệ

Đều thnh Chnh gic

Tai cả cng hiệu

Gọi l Bảo Anh

Danh vang thế giới

Ci nước chư Phật

Bằng phẳng đẹp đẽ

Cc chng Thanh văn

Thảy đều như nhau

Thần tc quang minh

Khắp cả ci đời

Vng quanh tất cả

Mười phương quốc độ

Phn biệt kinh php

Lm nơi nương tựa

Chnh php tồn tại

Như nhau khng khc.

Khi ấy, cc Thanh văn Hữu học nghe Phật thọ k, vui mừng phấn chấn liền khen ngợi tn thn Đức Phật:

Con nghe Phật thọ k

Như nh sng chiếu soi

Như được rưới cam lộ

Được bnh an v lượng.

H́T QUỶN 5

previous.png back_to_top.png next.png

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ | HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0