佛山* Buddha Mountain * Pḥt Sơn

Calgary Alberta Canada

[中文|ENGLISH]

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ | HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

KINH CHNH PHP HOA

(KINH HOA CHNH PHP)

Hn dịch: Đời Ty Tấn, Tam tạng Php sư Trc Php Hộ,người nước Nguyệt Thị.
Việt dịch: Linh-Sơn Php Bảo Đại Tạng Kinh

-o0o-

QUYỂN 4

Phẩm 7: VNG CỔ

Ś 0263

KINH CHNH PHP HOA 10 Quỷn

MỤC LỤC

Quyển 1

Ph̀m 1: Ánh Sáng Đìm Lành

Ph̉m 2: Thịn Quỷn

Quyển 2

Ph̉m 3: Ứng Thời

Quyển 3

Ph̉m 4: Tin Ưa

Phẩm 5: Cy Thuốc

Phẩm 6: Thọ K Cho Hng Thanh Văn

Quyển 4

Phẩm 7: Vng Cổ

Quyển 5

Phẩm 8: Thọ K Năm Trăm Đệ Tử

Phẩm 9: Thọ K Cho A Nan V La Vn

Quyển 6

Phẩm 10: Dược Vương Như Lai

Phẩm 11: Thp Bảy Bu

Phẩm 12: Khuyến Thuyết

Quyển 7

Phẩm 13: An Lạc Hạnh

Phẩm 14: Bồ Tt Từ Đất Vọt Ln

Phẩm 15: Như Lai Hiện Thọ

Quyển 8

Phẩm 16: Ngự Phước Sự

Phẩm 17: Khuyến Trợ

Phẩm 18: Khen Php Sư

Quyển 9

Phẩm 19: Thường Bị Khinh Mạn

Phẩm 20: Như Lai Thần Tc Hạnh

Phẩm 21: Bồ Tt Dược Vương

Phẩm 22: Bồ Tt Diệu Hống

Quyển 10

Phẩm 23: Quang Thế m Phổ Mn

Phẩm 24: Tổng Tr

Phẩm 25: Tịnh Phục Tịnh Vương

Phẩm 26: Phổ Hiền

Phẩm 27: Chc Lụy

Đức Phật bảo cc Tỳ-kheo:

- Thời qu khứ xa xưa v lượng v bin kiếp đ qua, c Đức Phật hiệu l Đại Thng Chng Tuệ Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, Minh Hạnh Thnh, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V Thượng Sĩ, Đạo Php Ngự, Thin Nhn Sư, Phật, Chng Hựu.

Thế giới đ tn Đại thực gi, kiếp tn Sở tại hnh sắc.Đức Phật ấy thuyết php trải qua thời gian nhiều v lượng. V như đất trong ci tam thin đại thin thế giới, giả sử c người đem nghiền nt hết đất nơi ci Phật ấy thnh ra hạt bụi nhỏ, rồi lấy một hạt bụi đi qua một ngn thế giới Phật ở phương Đng đặt một hạt bụi, lại qua một ngn ci nước cũng đặt một hạt bụi. Cứ như thế đặt hết những hạt bụi trong tam thin đại thin thế giới khắp ci phương Đng v lượng ci Phật. cc ng nghĩ sao?C thể no tnh đến hết giới hạn số lượng của cc ci Phật ấy khng?

Cc Tỳ-kheo thưa:

- Bạch Thế Tn, khng thể tnh hết được!

Đức Phật bảo cc Tỳ-kheo:

- Ny cc Tỳ-kheo! Số kiếp của Đức Phật ấy đ trải qua cũng như vậy, giống như c người đem tất cả bụi đặt ở cc ci Phật, khng thể tnh kể hạn lượng số bụi ở cc ci Phật kia, trăm ngn mun ức triệu số kiếp, phải biết từ khi Đức Phật đ diệt độ đến nay số kiếp cng lu di hơn, khng thể nghĩ bn, thật v lượng, kh thể tnh lường. Đức Đại Thng Chng Tuệ thị hiện đạo lực, sau khi diệt độ số kiếp chnh php trụ thế cũng lại như vậy.

Đức Thế Tn ni kệ:

Ta nhớ qu khứ

V số ức kiếp

C đấng Như Lai

Phước tr tn qu

Tn Đại Thng Tuệ

Hết sức nhn từ.

Khi ấy Thế Tn

Đấng trn loi ngườ

V như lấy ci

Thế giới Phật kia

Nghiền nt tan tnh

Tất cả thnh bụi

Giả sử c người

Đem từng hạt bụi

Qua ngn ci Phật

Mới đặt một hạt

Lần lượt như thế

Khắp ci nước Phật

Người ấy đặt bụi

Đầy khắp Phật quốc

Bao nhiu ci đ

Tt cả khắp nơi

Thế giới v hạn

Khng thể tnh đếm

Tất cả sở hữu

Ci nước đại Thnh

Cc bụi đ c

Khng thể hạn lượng

Đều đem nghiền nt

Khiến khng cn thừa

Đại Thnh ch tn

Diệt độ như đy

Phật ấy an trụ

Diệt độ hon ton

Số kiếp như thế

V lượng ức ngn

Nếu muốn tnh đếm

Khng thể nghĩ bn

Diệt độ đến nay

Bao nhiu kiếp số.

Đấng Đạo Sư ấy

Lu xa đến nay

Cc chng đệ tử

V hạnh Bồ-tt

Tr tuệ Như Lai

Cao xa vời vợi

Nay Phật đều biết

Phật đ diệt độ.

Tỳ-kheo phải biết

Tr tuệ của Phật

Tỏa sng v cng

Như nhau khng khc

Phật biết rốt ro

V lượng kiếp qua

Vi diệu v cng

Php nghĩa v lậu.

Đức Phật bảo cc Tỳ-kheo:

- Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai Chnh gic thọ bốn mươi bốn ức trăm ngn kiếp.Đức Như Lai v đạo V thượng chnh chn, đầu tin ngồi dưới cội cy trong đạo trng, lặng im trong một kiếp, cho đến hai kiếp nhưng chẳng được Chnh gic.Đức Như Lai ngồi yn đến mười kiếp thn v tm khng dao động, thn thể khng mỏi mệt cũng khng nhớ nghĩ, tư tưởng vắng lặng v hướng đến cc php, nơi đạo trng hng phục ma qun v sắp thnh Chnh gic.

Cc vị Thin tử ở cung trời Đao-lợi ha lm ta Sư tử lớn, cao bốn mươi dặm. Khi Phậ t ngồi trn ta ny an trụ trong thiền định, cc vị Thin tử ở ci Phạm thin tun hoa trời xuống như mưa trong vng bốn ngn dặm, gi tự nhin thổi ln đem cc hoa thơm rải trn chỗ Phật. Đức Phật ngồi dưới gốc cy mn mười trung kiếp, hoa trời rơi mi khắp nơi mn kiếp khng dứt. Tứ Thin vương v cc vị Thin tử trời cc kỹ nhạc m thanh như sấm vang rền, thường đem hoa hương, kỹ nhạc cng dường Đấng Đại Thnh chưa từng ngưng trễ.

Ny cc Tỳ-kheo! Đức Thế Tn Đại Thng Chng Tuệ cho đến mười kiếp thnh tựu đạo V thượng chnh chn, thnh Bậc Tối Chnh Gic cho đến lc diệt độ, chư Thin cng dường khng ngớt.

Lc Phật cn l Thi tử chưa xuất gia, Ngi c mười su người con, tướng tốt đoan chnh, tr tuệ khng ai snh kịp, tướng mạo nhn ha, nho nh tuyệt đỉnh.Khi ấy mười su vị vương tử, mỗi vị đều c cc đồ chơi tốt đẹp v ở nơi đ thưởng ngoạn vui vẻ khng thể ni hết.Cc loại vật dụng đều đầy đủ đn cầm, kỹ nhạc cũng nhiều v lượng.

Cc vị vương tử nghe vua cha thnh Phật Thế Tn V Thượng Chnh Gic, lc ấy tự nhin c tiếng Php m lớn, liền bỏ nước, bỏ ngi Chuyển lun vương v mun ức nhn dn, cc tr vui chơi ca nhạc, c quyến thuộc vy quanh cng v số cc bậc Thnh hiền, vua cha đng trăm ngn mun ức khng thể tnh hết; tất cả cc loi chng sinh tụ hội rất đng đều đi theo v đến đạo trng của Đức Phật để đầu, mong được đảnh lễ, vng thọ lời Phật dạy. Đến nơi, mọi người đều nghim trang cung knh, ci đầu đảnh lễ dưới chn Phật, đi quanh Đức Phật ba vng rồ i đứng qua một bn, dng kệ tụng:

Đại Thng Chng Tuệ

Bậc Tối tn qu

Tch lũy bnh đẳng

V lượng số ức,

Dng nghĩa thượng diệu

Thương xt chng sinh

Hạnh nguyện đầy đủ

Ở nơi Hiền thnh

Chuyn tu khổ hạnh

Trọn mười trung kiếp

Nhất tm chuyn tinh

Ở nơi thiền tọa

Thn tm thanh tịnh

M khng dao động

Thiu hủy khổ hoạn

Như chặt rễ cy

Nơi tm phn biệt

V ch su cạn

Chưa từng tiến thoi

Cũng khng tn loạn

Khng c tăng giảm

Lặng lẽ ứng hợp

Tịch định cứu cnh

Khng c cc lậu

Hiện tại ct tường

Lun được an ổn

Do khng chấp tưởng

Nn thnh Phật đạo

Cc con thấy vậy

Thm tr v y

Cc việc như thế

Tăng lớn đức nghĩa

Khng kể thn mạng

Đều đoạn họa khổ

Tch lũy nhẫn nhục

Khng tham an lạc

Đạo tuệ sng suốt

Khng cn khổ đau

Ở nơi vắng lặng

Pht khởi tinh tấn

Kẻ khng knh tin

Php m chư Phật

Đm di tối tăm

Tội đọa đường c

Khi mất thn người

Rơi vo nẻo xấu

Bị tất cả đời

Thấy đều hủy bng.

Hm nay được gặp

Thnh phụ thế gian

Đạo ấy tối thượng

Khng c cc lậu,

Ở thế gian ny

M được cứu độ

V cc qu khứ

Đại Thnh Đạo Sư

Đức Phật bảo cc Tỳ-kheo:

- Ny cc Tỳ-kheo! Cc vị đế vương v cc vị thi tử ấy, cc anh em thi tử đều l đồng tử, đ ca ngợi, tn thn Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai Ch Tn Đẳng Chnh Gic. Sau khi dng những lời m dịu tuyn dương, ca tụng xong, cc vị vương tử liền thỉnh cầu Đức Thế Tn, xin Ngi thuyết kinh php, phn biệt lm cho an trụ, v sự an ổn v thương xt lớn lm lợi ch cho cc chng sinh, chư Thin v nhn loại. Lại ni kệ ca ngợi:

Ci xin Thế Tn

Thuyết giảng kinh điển

Khai ha chng sinh

Pht khởi mọi người,

Chng sinh ba ci

Đều đang kht ngưỡng

Ngộ được đạo

Nhờ n ha độ.

Chư Phật đại Thnh Tn

Trăm phước php trang nghim

Đấng thnh tựu cao tột

Tr tuệ thật tối thắng.

V chư Thin giảng Php

V nhn loại thế gian

Độ thot cho chng con

V cc loi chng sinh

Đng thời hiện php sng

Tuệ nghĩa của Đức Phật

Cũng vậy nay ở đy

Hiển by đạo tối thượng

Khiến cc loi quần sinh

Đều được hưởng php ấy

Thế Tn biết tất cả

Cc hạnh tuệ hon ton

Nn v phn biệt ni

Đức hạnh đời trước lm

Ngi đều biết chng sinh

Tm chng ưa thch g

Nn v chuyển php lun

Tối thắng khng ai snh

Thot khỏi ch chng sinh

Đều đến nơi đại đạo.

Phật bảo cc vị Tỳ-kheo:

- Lc ấy Đức Thế Tn Đại Thng Chng Tuệ Như Lai biến ha trong thế giới mười phương năm trăm mun ức cc ci Phật ở mỗi phương đều chấn động su cch, nh sng chiếu khắp tận cng thế giới, soi chiếu tất cả cảnh giới của chư Phật, bao nhiu thứ nh sng của trời, thần trong hư khng, nh sng rực rỡ của mặt trời, mặt trăng cũng khng snh kịp, nh sng ấy vượt xa hơn nh sng cung điện, đền đi của chư Thin, nh sng ấy chiếu ngược rực rỡ ln ci Phạm thin.

Đức Phật biến hiện nh sng điềm lnh bao phủ tất cả khiến cho cc nh sng khc khng trng thấy được. nh sng ấy chiếu soi rực rỡ khắp chốn thin thượng, nhn gian. Cc loại chng sinh hoặc sống ở cc ci khc đều trng thấy nhau, mỗi người đều ni:

- Hm nay trong đy tại sao bỗng sinh ra chng sinh khc?

Khi ấy cc ci trời khắp nơi đều chấn động.

Lc bấy giờ phương Đng v lượng v bin ci Phật, trăm ngn mun ức cung điện Phạm thin, tự nhin nh sng chiếu rực rỡ. Cc Phạm thin vương tự nghĩ: V số cung điện, đền đi ci trời đều sng sủa, nh sng xuyn suốt nhau, v nhn duyn g m hiện điềm tốt ny? Mun ức trăm ngn chng Đại Phạm thin trong năm trăm thế giới mỗi vị từ nơi cung điện của mnh cng đến hội họp với nhau để suy luận về sự thể đ. Trong chng đ c vị Đại Phạm thin tn Hộ Quần Sinh, v cc Phạm thin m ni kệ ca ngợi:

Cung điện phng x

Chng ta hm nay

Chư hiền nn biết

nh sng lớn ny

Vượt thắng chư Thin

Ai cũng ưa thch

Do nhn duyn g

Hiện điềm lnh ny?

Hay thay đến đy

Tm nghĩa ấy

Khi cc Thin tử

Hm nay tự đến

Theo Thnh no

Hiện thần như thế

Những điều thấy được

Vốn chưa từng c.

Thn cận chư Thin

L vua ci người

Tướng cc bậc Thnh

Xuất hiện ở đời,

nh sng tối diệu

Chiếu cả mười phương

Rung động tất cả

Mới như thế ny.

Ny cc Tỳ-kheo! Khi ấy v số ức Phạm thin ở năm trăm thế giới từ phương Đng đều cng nhau đến xa, thấy ở phương Ty Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai Chnh Gic ngồi trn ta Sư tử dưới cội Bồ-đề nơi đạo trng, c hng chư Thin, Long, Thần, A-tu-lun, Ca-lưu-la, Chn-đ-la, Ma-hưu-lặc, Nhn phi nhn v mười su vị vương tử cng quyến thuộc vy quanh. Khi thấy như vậy, tất cả cng khuyến thỉnh mong Đức Thế Tn thuyết kinh. Cc vị Phạm thin đến chỗ Đức Như Lai ci đầu đảnh lễ st đất, đi quanh Đức Phật v số vng. Họ cầm hoa sen lớn như ni Đại Tu-di rải ln cy Đức Phật ngồi, cy đ cao bốn mươi dặm. Cng dường hoa xong, mỗi vị Phạm thin đem cung điện dng ln Đức Thế Tn v thưa:

- Ci xin Đức Phật xt thương nạp thọ hoa v cung điện chng con cng dường.

Cc vị Phạm thin dng kệ ngợi khen:

Đức Phật v lượng

Chưa từng được gặp

V lng thương tưởng

Hiện ra nơi đời,

Thế Tn diễn php

Như Sư tử rống

Thường hay cứu hộ

Mười phuơng chng sinh.

Chng con trải qua

Theo đến chỗ ny

Đ đi năm trăm

Ngn mun ức ci.

Tnh cc ci nước

Bao nhiu chủng oại

Đều rời cung điện

Đi đến Thnh Tn.

Tất cả chng con

Nhờ đức đời trước

Bao nhiu tốt đẹp

Cc cung điện bu,

Đều đem đến đy

Tn knh dng ln

Xin Đức Thế Tn

Xt thương nạp thọ.

Khi ấy cc vị Đại Phạm thin ca ngợi Đức Thế Tn rồi, cả năm trăm vị đều bạch Đức Phật:

- Ci xin Thế Tn chuyển php lun diễn ni php Đại thnh, độ thot chng sinh, khiến cho họ được Niết-bn.

Năm trăm vị Phạm thin v trăm ngn mun ức hội chng hợp lại cng cất tiếng ca ngợi:

Xin Thế Tn thuyết kinh

Đấng phước tr phn biệt

Nn hiện sức Từ tm

Độ chng sinh khổ no.

Lc ấy thấy cc vị Phạm thin dng ln cung điện Đức Phật lặng yn nhận lời. Bấy giờ cc vị Phạm thin ở năm trăm ngn mun ức ci nước phương Đng nam mỗi vị đều tự thấy cung điện mnh nh sng chi la, rực rỡ từ xưa chưa từng c, nn tất cả đều cng nhau hội họp lại. Trong chng c một vị Đại Phạm thin tn l Tối Từ Ai, v cc Phạm thin m ni kệ khen ngợi:

Cc Đại thin nn biết

Đy l điềm lnh xưa

Cung điện đều biến động

C rất nhiều tướng tốt,

Nn c cc Thin tử

Người người họp tại đy

L oai thần vị no

Khiến cung điện chi sng

Nay Phật hiện ra đời

Đấng Trung Tn phước tr

Cho nn cc cung điện

Hiện nh sng như thế

Chng ta nn đến hỏi

Việc ny đng vậy chăng?

Từ xưa cho đến nay

Chưa từng thấy như vậy

Bốn phương c nh sng

Chiếu soi mun ức ci

Nay chắc l như vậy

Phật sẽ hiện đời ny.

Ny cc Tỳ-kheo! Khi ấy năm trăm ngn mun ức Phạm thin, mỗi vị cng nhau rời khỏi cung điện của mnh, đem cc loại hoa trời to như ni Tu-di đi đến hướng Ty bắc. Từ xa họ trng thấy Đức Như Lai Đại Thng Thnh Tuệ ngồi trn ta Sư tử, dưới cội Bồ-đề nơi đạo trng, đang thuyết php cho chư Thin, Long, Thần, A-tu-lun, Ca-lưu-la, Chn-đ-la, Ma-hưu-lặc v cc quyến thuộc vy quanh. Khi trng thấy như vậy, cc vị Phạm liền đến đảnh lễ st đất, đi quanh Đức Thế Tn v số vng, tay cầm hoa lớn tung rải ln Đức Phật.

Cc vị Đại Phạm thin v hng quyến thuộc dng kệ ngợi khen:

Lạy Đấng cao tột

Ng i l Đại Thnh

Bậc Thầy chư Thin

Tiếng như chim loan,

Xướng đạo độ khắp

Chư Thin, loi người

Xin ci đầu lễ

V thương thế gian

Được chưa từng c

Ở đời kh gặp

Dung nghi chi sng

Nay mới được gặp,

Vốn trong trăm đời

Tch đức giải khng

Tm mươi ức Phật

Thọ kiếp như bụi.

Đấng Nhn trung tn

Phn biệt khng tuệ

V thường giảng thuyết

Kho dng phương tiện

Chư Thin quần thần

Chng sinh thấy được

Đầy đủ ức ngn

Số đến tm mươi

Mắt tuệ thấy suốt

Đến nơi cứu độ

Che chở tất cả

Trong Php của Phật

Nn hiện ở đời

Thương xt chng sinh

Chng con nhờ phước

Rất kh được găp.

Mun ngn v số cc vị Phạm thin khuyến thỉnh Đức Thế Tn xin Ngi chuyển Php lun diễn ni kinh nghĩa để ha độ khắp quần sinh, cứu thot ba ci, khiến cho họ được an ổn. Cc vị Phạm thin một lng đồng tiếng ca ngợi:

Đại nhn tối thượng

Xin chuyển php lun

Mong giảng kinh php

V khắp mọi loi

Độ thot quần sinh

Tai họa khổ no

Khiến cho tất cả

Giải thot vui mừng,

Ai m nghe được

Đều thnh Phật đạo

Chư Thin, nhn dn

Nhờ n an ổn,

Chng A-tu-lun

Sẽ được giảm bớt

Ban cho nhẫn nhục

An lạc thm nhiều

Khi ấy Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai lặng yn nhận lời.

Ny cc Tỳ-kheo! Lc bấy giờ ở trăm ngn mun ức ci nước Phật ở phương Nam, phương Ty, cung điện, cung điện của cc vị Đại Phạm thin đều c nh sng rực rỡ huy hong xuyn suốt khắp nơi. Khi ấy cc vị Phạm thin tự thấy cung điện mnh uy nghim chi sng, lấy lm lạ trước việc chưa từng c, liền cng nhau tụ hội. Mỗi vị đều suy nghĩ: V sao cung điện của chng ta chi sng như thế ny? Trong chng đ c vị Đại Phạm thin tn l Thiện Php ni kệ ca ngợi.

Đại Thnh ra đời

Chn thật khng dối

Tất cả cung điện

Rực rỡ chi la,

C điềm lnh ny

Hiện nơi thế gian

Lnh thay mong được

o nghĩa như đy.

Qu khứ v số

Ngn mun ức kiếp

Chưa từng thấy được

Hiện tượng thế ny.

Sẽ c Như Lai

Xuất hiện ở đời

Khiến cc Thin tử

Tự nhin cng đến.

Ny cc Tỳ-kheo! Khỉ ấy năm trăm ngn mun ức cc vị Phạm thin từ cung điện của mnh trng thấy cc đa hoa lớn như ni Tu-di, mỗi vị đều cầm theo hoa ấy để cng dường, cng đi đến phương Bắc. Họ thấy Đức Như Lai Đại Thng Chng Tuệ ngồi trn ta Sư tử dưới cội Bồ-đề, ở nơi đạo trng giảng thuyết kinh php cho v số chư Thin, Long, Thần, A-tu-lun, Ca-1ưu-la, Chn-đ-la, Ma-hưu-lặc v quyến thuộc vy quanh. Tất cả cng đến chỗ Phật ci đầu đảnh lễ st đất v nhiễu quanh v số vng, rồi đem hoa lớn như ni Tu-di tung ln cng dường v đem cung điện dng ln Đức Thế Tn, ci xin Ngi thương xt nhận sự hiến cng m ở đ.

Cc vị Phạm thin một lng đồng thanh ni kệ ngợi khen:

Chư Phật ra đời

Rất kh được gặp

Số kiếp lu xa

Nay mới được gặp

May mắn đến đy

Đoạn trừ i dục

Sung mn trn đầy

Cho ci Tam thin

Chư Đại Đạo Sư

No đủ kẻ đi

Từ xưa đến nay

Chưa từng thấy nghe

Như hoa Linh thụy

Kh được trng thấy

Đạo tuệ kh gặp

Lu lu mới c.

Cung điện chng con

V lượng tốt đẹp

Nhờ oai thần Phật

M được thế ny

Ci xin thương xt

Knh dng nạp thọ

Nguyện ở trong đy

Hiển by Đạo nhn.

Cc vị Phạm thin khuyến thỉnh Đức Thế Tn:

- Ci mong Đức Thế Tn thương tưởng chuyển php lun, giảng ni kinh điển lm cho tất cả chư Thin, Thần, Sa-mn, Phạm ch được nhiều an lạc, lợi ch. Thin thượng, thế gian đều được nhờ n.

Lc ấy cc vị Phạm thin cng đồng thanh ni kệ ngợi khen:

Ci mong Thế Tn

Diễn rộng kinh điển

Xt thương nn chuyển

Đại Thnh pht lun,

Giảng php v lượng

Như sấm vang rền

Ci xin thương tưởng

Thổi loa php lớn;

Đem đại kinh điển

Mưa php thế gian

Kho dng phn biệt

Dạy php diệu kỳ.

Chng con khuyến thỉnh

Nguyện gỉang đạo tuệ

Khai ha chng sinh

Trăm ngn mun ức.

Phương Ty nam, phương Ty bắc v phương Đng bắc mỗi phương cũng đều như vậy.V số Phạm thin khng thể tnh hết. Phương trn, phương dưới, mỗi phương cũng thấy cc vị Phạm thin đều tự thấy cung điện nh sng chi rực khắp nơi, lấy lm lạ trước việc chưa từng c. Ở mỗi phương năm trăm ngn mun ức cc chng phạm thin mỗi vị đều rời cung điện đi đến chỗ Phật, c vị Đại Phạm thin tn Diệu Thức liền ni kệ ca ngợi:

Lnh thay, xin chư Phật

Đấng Thnh Minh cứu thế

V chng sinh ba ci

Khai thị Chnh gic thừa!

Lm mắt khắp thế gian

Thấy suốt mười phương ci

Khai thng mn cam lộ

Độ thot cho tất cả.

Thuở xưa v lượng kiếp

Nhn Trung Tn chưa hiện

Chng sinh sống mờ tối

Khiến hiện ở mười phương

Thch địa ngục thm nhiều

Ưa vui chốn sc sinh

Đời sau đọa ngạ quỷ

Ức số kh nghĩ bn

Được thn trời mi vui

Thọ chung đoạ nẻo c

Nếu được nghe Phật php

Đạt đến đạo bnh đẳng

Ch hạnh theo Phật tuệ

Sẽ gip khắp quần sinh

Đều về nơi an ổn,

Khng mất tưởng th vui

Thường khng hnh Phật đạo

Khng ở trong chnh php

Tri thnh gio v lượng

Liền đọa nơi c th.

Nay gặp nh sng thế

V thiện nn vng hội

Vượt tất cả chng sinh

M thực hnh từ i

Liền thấy Đức Thế Tn

R khng, tuệ v lậu

Chư Thin v thế gian

Ở đy đều khuyến thỉnh

Cung điện đẹp v lượng

Giống như đức oai thần

Ban khắp ngọc minh nguyệt

Mong Đấng Đại Đạo Sư

Nạp thọ con cng dường

Xt thương nhận cung điện

Khiến con cng chng sinh

Đạt thnh V thượng đạo.

Ny cc Tỳ-kheo! Lc đ năm trăm ngn mun ức chng Đại Phạm thin tn thn, ca ngợi Đức Phật xong liền thỉnh cầu Đức Phật chuyển đại php lun, khai ha lm an ổn cho chng sinh khắp mười phương, lại ca ngợi rằng:

Ci mong giảng ni

V thượng php lun

Xin đnh trống php

Dng ring vi diệu

Độ thot chng sinh

Bao tai nạn khổ

Xt thương thị hiện

Đạo lớn Niết-bn.

Chng con khuyến thỉnh

Ci xin thuyết php

Cứu gip mun loi

V khắp thế gian,

m thanh m dịu

Pht ra tiếng mầu

Trăm ngn ức kiếp

Tch lũy đức hạnh.

Lc bấy giờ Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai thấy v lượng, v số trăm ngn mun ức chng sinh ở mười phương v mười su vị vương tử khuyến thỉnh thuyết php, tức thời ba lần chuyển đại php lun mười hai hnh, khai ha chỉ dạy Sa-mn, Phạm ch, chư Thin, Long, Thần, cc ma, Phạm thin v tất cả nhn dn, v họ m ni về sự thật của khổ: Đy l Khổ đế, cho đến Tập đế v Đạo đế, do theo Đạo đế ấy m chấm dứt khổ đau.

Sau đ Đức Phật giảng r, phn biệt đầy đủ php mười hai nhn duyn, từ si dẫn đến hnh, từ hnh dẫn đến thức, từ thức dẫn đến danh sắc, từ danh sắc dẫn đến lục nhập, từ lục nhập dẫn đến tập, từ tập dẫn đến thống, từ thống dẫn đến i, từ i dẫn đến thọ, từ thọ dẫn đến hữu, từ hữu dẫn đến sinh, từ sinh dẫn đến họa lớn gi, bệnh, chết, ưu khổ...

Ny cc Tỳ-kheo! Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai ni kinh php đến lần thứ ba, trong khoảnh khắc phn biệt nghĩa ấy, khiến cho mười su ức trăm ngn vị trong chng được lậu tận, tm giải thot, đạt được tr Tam minh v Lục thng, v số người đều được độ thot. Phật thuyết php như vậy cho đến lần thứ ba, lần thứ tư, hằng h sa chng sinh nghe kinh, tất cả đều được lậu tận, tm giải thot. Từ đ cc chng Thanh văn nhiều khng tnh kể được.

Bấy giờ mười su vị Vương tử v lng tin nn đều xuất gia học đạo v lm Sa-di, thng minh tr tuệ, c nhiều phương tiện v đ từng cng dường trăm ngn mun ức Đức Phật, tạo lập cc hạnh mong cầu Tuệ gic v thượng, đều cng nhau bạch Phật:

- Nay chng Thanh văn trong đại hội, c v số trăm ngn mun ức người đ thnh tựu vin mn v c đại thần tc. Ci xin Thế Tn v chng con diễn giảng đạo nghĩa V thượng chnh chn. Mong Thế Tn dng đại tr tuệ qun kiến chỉ by cho chng con việc ấy. Chng con sẽ theo học đại Thnh gio của Như Lai v cng nhau khuyến tấn, qun st cội nguồn của n.

Đức Thế Tn r biết tm niệm của cc vương tử, liền giảng thuyết kinh php cho quốc vương v hng quyến thuộc, c tm mươi ức trăm ngn người đều lm Sa-mn. Lc ấy Đức Phật qun thấy nguồn tm của cc Sa-mn đ, trong hai vạn kiếp thuyết kinh Phương Đẳng Chnh Php Hoa Bồ-tt Sở Hạnh Nhất Thiết Phật Hộ. Đức Phật giảng kinh đ xong, bốn bộ chng đều tin nhận như nhau, mười su anh em vương tử l Sa-di nghe lời Phật dạy cng nhau thọ tr, đọc tụng, giảng giải, được Phật thọ k sẽ đạt đạo quả V thượng Chnh gic.

Phật thuyết kinh ấy xong, cc bậc Thanh văn hoan hỷ, mười su vị Sa-di v trăm ngn v số cc chng Bồ-tt đều đạt được ch nguyện của mnh.

Đức Phật thuyết php như vậy trong tm vạn kiếp chưa từng ngừng nghỉ.Đức Phật thuyết kinh ấy xong, tiền vo tịnh thất nơi thanh vắng chuyn tinh thiền định bốn mươi vạn kiếp.

Bấy giờ mười su vương tử lm Sa-di hnh đạo Bồ-tt vốn l con Phật, thấy Đức Thế Tn độc cư nơi thanh vắng, mỗi vị đều ln php ta giảng rộng php nghĩa kia, ở trong tm vạn bốn ngn kiếp phn biệt thuyết kinh. Mỗi vị Bồ-tt ha độ su mươi vạn hằng h sa trăm ngn mun ức chng sinh an tr trong đạo V thượng chnh chn, đều lập hạnh Đại thừa.

Đức Đại Thng Chng Tuệ Như Lai qua tm mươi bốn vạn kiếp mới xuất thiền, đến php ta, bảo tất cả chng Tỳ-kheo:

- Mười su vương tử ny đ thnh tựu cng đức v lượng, rất l t c, tr tuệ siu việt hy hữu, đ từng cng dường mun ức chư Phật, cc hạnh đầy đủ, thừa hưởng tr tuệ của Phật, vo đạo gic ngộ để chỉ dạy chng sinh cũng thm nhập Phật tr. Cc chng Tỳ-kheo đều phải cung knh ci đầu, lun lun thn cận mười su vị Hiền nhn ấy m khng nn giải đi.V ch nguyện mong cầu Thanh văn, Duyn gic thừa, họ đ được con đường Thanh văn, Duyn gic.Nếu ai tu tập hạnh Bồ-tt đ được thnh tựu như vậy.Những ai mới pht tm sẽ được thọ k cho.

Ny cc Tỳ-kheo! Những ai nghe kinh php ny c thể knh tin đều sẽ đạt được đạo V thượng chnh chn, thnh tựu tuệ gic của Phật.

Ny cc Tỳ-kheo! Những ai vng theo lời gio huấn của Thế Tn, lun lun tin hiểu chnh php m thuyết gio cho tất cả chng sinh. Mười su vương tử kia đầy đủ Bồ-tt thừa, mỗi một vị khai ha su mươi hằng h sa người.

Họ sống nơi no cũng thường được những người kia thn cận, cũng lại theo nghe gio nghĩa chnh php. Nhờ vậy m mỗi mỗi chng sinh ấy được gặp bốn mươi ức trăm ngn chư Phật như ta nay đang tuyn thuyết cho bốn chng.

Cc Tỳ-kheo c biết mười su vương tử khi ấy l ai chăng?

Cc Tỳ-kheo thưa:

- Thưa khng, bạch Thế Tn!

Đức Phật dạy:

- Mười su vương tử đ nay đều đ thnh đạo V thượng chnh chn, hiện đang ni php trong ci nước mười phương, cứu gip v số trăm ngn mun ức hiệu chng Thanh văn, cc vị Bồ-tt khng thể kể hết.

Hiện tại ở phương Đng, thế giới Thậm lạc c hai vị Phật hiệu V Nộ, Sơn Cương Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic.

Hai vị Phật hiện ở phương Đng nam hiệu Sư Tử Hưởng v Sư Tử Trng Như Lai.

Hai vị Phật hiện ở phương Nam hiệu Nhất Trụ v Thường Diệt Độ Như Lai.

Hai vị Phật hiện ở phương Ty nam hiệu Đế Trng v Phạm Trng Như Lai.

Hai vị Phật hiện ở phương Ty hiệu V Lượng Thọ v Siu Độ Nhn Duyn Như Lai.

Hai vị Phật hiện ở phương Ty bắc hiệu Chin-đn Thần Thng v Sơn Tng Niệm Như Lai.

Hai vị Phật hiện ở phương Bắc hiệu Nhạo Vũ v Vũ m Vương Như Lai.

Một vị Phật hiện ở phương Đng bắc hiệu Trừ Thế Cụ.

Ta nay hiệu l Năng Nhn ở thế giới Kham nhẫn ny thnh Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic, hợp lại l mười su Đức Thế Tn.

Ny cc Tỳ-kheo! Lc chng ta cn lm mười su vị Sa-di ở trong đời Đức Phật kia, đ giảng thuyết kinh php cho chng sinh nghe nhận. Mỗi Bồ-tt khai ha cho v lượng hằng h sa trăm ngn mun ức chng sinh pht tm hướng về đạo V thượng chnh chn. Những chng sinh đ nay được thnh tựu đạo Bồ-tt hoặc c người trụ bậc Thanh văn, dần dần được khuyn dạy sẽ tiến đến đạo lớn V thượng v dần dần sẽ thnh tối Chnh gic. V sao?Tr tuệ của Như Lai khng thể tnh đếm v khng c hạn lượng, chng sinh khng thể tin hiểu như thế ny được.

Ny cc Tỳ-kheo! V sao như thế? Lc cn lm Bồ-tt, ta đ khai ha cho v lượng trăm ngn mun ức hằng h sa số chng sinh, những người c tr nghe hiểu, tin nhận. Trong đời vị lai hoặc c người pht tm lm đệ tử, theo học thnh tựu quả Thanh văn, về sau lại khng chịu nghe hiểu gio nghĩa Bồ-tt, khng biết tr tuệ Phật, khng hnh hạnh Bồ-tt. Tất cả đều tưởng rằng tm ch đ an trụ trong giải thot, cho l đ được diệt độ. Họ cần phải đến nơi thế giới Phật khc, sinh vo ci nước Phật khc, tu tập thuận theo cc hạnh đặc th, phải cầu đạo tuệ, nghe nhận tin hiểu, khi ấy mới hiểu r được php của Như Lai chỉ c một Phật thừa m khng c hai thừa. Tất cả đều l Như Lai kho dng phương tiện thuyết Tam thừa m thi.

Khi Đức Như Lai Chnh gic diệt độ, nếu c người cng dường dng hạnh thanh tịnh, ưa thch, knh tin php vi diệu, đến với kinh điển ny, nhất tm thanh tịnh nơi đại thiền định. Nn biết rằng lc bấy giờ người đ ở nơi Đức Như Lai nhm họp tất cả chng Bồ-tt v tất cả chng Thanh văn tn thọ php ny, khi ấy mới biết Phật đạo ở thế gian khng c hai thừa đưa đến giải thot hon ton. Đ chỉ l do Đức Như Lai Chnh Gic kho lo dng phương tiện để ni m thi.

Những chng sinh ưa hạnh Tiểu thừa hạ liệt th đ tự đnh mất hạt giống Phật từ lu, khng hiểu r con người vốn bị dục vọng tri buộc. Khi Đức Như Lai diệt độ, nếu c chng sinh nghe ni kinh, hoan hỷ knh tin, chng sinh đ đ được n đức chư Phật hộ niệm.

V như con đường vắng vẻ di năm trăm dặm, xa thăm thẳm tuyệt nhin khng một bng người, cũng khng c lng xm. C một vị thầy dẫn đường thng minh sng suốt liền tm ng ngch v sự gần xa của con đường để chỉ cho đon người muốn vượt qua con đường xa xăm ấy, nhưng tất cả đều mỏi mệt khng thể tiến bước nữa. Họ luyến tiếc nghĩ rằng: Chng ta ở yn nơi đất thnh, đất nước thanh bnh, c vua quan, thầy bạn, mẹ cha, nay phải lặn lội đến con đường xa xi chẳng thể đi được nữa, th rằng cng nhau trở về để thot khỏi nạn khổ ny. Vị thầy dẫn đường thương xt họ đ quyết tm đi tm chu bu, giữa đường lại hối tiếc muốn lui về nn phương tiện quyền biến ở nơi khoảng đất trống rộng lớn độ bốn ngn hay tm ngn dặm, dng sức thần tc ha lm một ci thnh lớn m bảo những người khch bun:

- Cc ngươi chớ m lng lo sợ muốn lui về, đ đến đại quốc rồi, chng ta c thể nghỉ ngơi ở đy, ty cc ngươi muốn tha hồ ăn uống, hoặc muốn tm nhiều chu bu ở đy cũng được.

Ny cc Tỳ-kheo! Lc đ những người khch bun thấy trong thnh nhn dn đng đc, v cng vui vẻ, lấy lm lạ việc chưa từng c. Họ hết đau khổ, được vui vẻ, an ổn, khng cn lo sợ họa thiếu thốn, đi kht, tự cho rằng đ được tột đỉnh an lạc.

Lc ấy vị hướng dẫn biết mọi người được nghỉ ngơi một ngy khng cn mỏi mệt, liền diệt ha thnh khng cn dấu vết v bảo với mọi người:

- Cc người nn mau tiến bước đến vng đất c nhiều chu bu. V thấy cc ngươi đi đường mỏi mệt, tm sợ sệt cho nn ta mới ha ra thnh ấy.

Ny cc Tỳ-kheo! Như Lai cũng như thế, v cc ng m lm đạo sư ni kinh php. V thấy chng sinh tri lăn triền min trong con đường sinh tử, tai họa gian nan, thiếu thốn nn hiện ba thừa, thiền định nhất tm khiến được Niết-bn. Như Lai vốn chỉ dạy c một thừa, chng sinh nghe Như Lời giảng php khng nhận đạo tuệ, hoặc họ nhm chn cho rằng phải lu ngy chịu gian lao khổ nhọc mới được thnh tựu. Như Lai biết tm niệm của họ mỏi mệt, giải đi nn v họ m hiện quả Thanh văn, Duyn gic để đạt đến, giống như một vị thầy hướng đạo kia ha thnh lớn, nhn dn đng đảo. Khi đon người được nghỉ ngơi an ổn rồi th thnh lớn ấy tự biến mất. Vị thầy hướng đạo ấy v cc thương nhn m ni thnh huyễn ha, vị Đạo sư đ chnh l Đức Như Lai.Đồng trống mnh mng v cho năm đường sinh tử.Những người khch bun đ l chỉ cho cc ng.Đi tm chu bu l ni php hạnh, đạo tuệ của Bồ-tt.Giữa đường mỏi mệt muốn lui về nghĩa l Phật đạo kh được, phải trải qua nhiều kiếp tch lũy cng Đức cn chưa c thể thnh tựu được.

Đức Như Lai dụ dẫn để chng Thanh văn, Duyn gic dễ tu tập nn ha lm thnh lớn gọi l Niết-bn của bậc La-hn.Thnh lớn biến mất, đ l dụ cho lc sắp diệt độ. Đức Phật ngay lc đ khuyến khch cho họ pht tm hướng về đạo V thượng chnh chn, quả vị A-la-hn đ vẫn cn bị ngăn ngại, chẳng phải đ thật đạt đến đạo lớn. Nếu đến phương khc được thấy chư Phật, được quả vị khng thoi chuyển, hon ton giải thot, đ mới gọi l chỗ cứu cnh nơi kho tng chu bu lớn.

Ny cc Tỳ-kheo! Như Lai thuyết php cho cc ng nghe vậy, cho đ l hon ton đầy đủ, cc ng khng biết rằng chỗ tu tập của cc ng vẫn chưa xong.Lại nữa, tr tuệ Như Lai thấy khắp tất cả tm của người trong thế gian m thị hiện Nỉết-bn.Như Lai Ch Chn Đẳng Chnh Gic đ kho dng phương tiện m ni c ba thừa.

Khi ấy Đức Thế Tn muốn tuyn lại nghĩa trn nn ni kệ:

Xưa c Đạo Sư

Đại Thng Chng Tuệ

Ngồi nơi đạo trng

Dưới cội cy Phật,

Thiền định nhất tm

Đến mười trung kiếp

Vốn chưa thnh tựu

Đạo nghĩa cứu cnh.

Chư Thin, Long thần

Chng A-tu-lun

Pht lng tinh tấn

Cng Bậc Tối Thắng,

Hoa trời lớp lớp

Tun xuống như mưa

Rải trn Đức Phật

Bậc Thầy ci người,

Ở trong hư khng

Trống trời vang dội

Để dng hiến cng

Đại Thnh thượng tn.

Tối thắng nơi ấy

Tinh cần khổ hạnh

Cng hạnh di lu

Thnh đạo V thượng

Thiền định tư duy

Trong suốt mười kiếp

Mới thnh Phật quả

Đại Thng Chng Tuệ

Chư Thin, nhn dn

Trăm ngn mun ức

Tất cả chng sinh

Hoan hỷ phấn chấn.

Đức Phật vốn c

Mười su người con

Đếu theo vng thọ

Như Lai khai ha,

Cc loại chng sinh

Trăm ngn mun ức

Quyến thuộc vy quanh

Đi đến chỗ Phật

Ci đầu đảnh lễ

Sư trưởng thnh tn

n cần khải thỉnh

Xin giảng php kinh

Sư tử dũng mnh

Php chưa từng ni

Chng con đng nhiều

V cả nhn dn

Khắp mười phương ci

Cả thế giớ ny

Lu v lượng kiếp

Đại Thnh mới hiện.

Cung điện Phạm thin

Bỗng nhin rực sng

Hiện cc điềm lnh

Đều phn biệt ni.

Thế giớỉ phương Đng

Trăm ngn mun ức

Năm trăm ci nước

Tự nhin chấn động.

Cc Phạm thin ấy

Ở cung điện mnh

Oai thần cng đức

Tối thượng cao vời

Khi đ thấy được

Tướng điềm lnh kia

Liền tm đến Phật

Đấng xt thương đời

Rồi đem hoa trời

Rải cng Đại nhn

Đều dng cung điện

Dng ln Thế Tn.

Ca nhạc đn so

Khen cng Đức Phật

Thỉnh Đấng Đạo Sư

Chuyển vận php lun.

Đấng Nhn Trung Tn

Lặng yn nhận lời

V khắp chng sinh

Giải ni kinh php

Phương Ty, phương Nam

Thế giới phương Bắc

Phương trn, phương dưới

Cng khắp cc nơi

Ức ngn mun chng

Phạm thin đều đến

Dng vật bảo trn

Cng dường Đức Phật,

Lại c phương dưới

Cc ci Phạm thin

Khắp nơi cũng vậy

Giống nhau khng khc

Đều đem cung điện

Dng Bậc Đại Thnh

Ca ngợi Như Lai

Cng nhau khuyến thỉnh

Xin chuyển php lun.

Đấng Đại Tr tuệ

V số ức kiếp

Rất kh được gặp

Nguyện thương thị hiện,

Căn lực từ xưa

Xt thương rộng mở

Cửa php cam lộ

Mắt php khắp nơi

Phn biệt nghĩa tuệ

Tuyn dương kinh php

Cho khắp mọi loi.

Khi ấy Thế Tn

Chỉ by Tứ đế

Giải đủ tất cả

Mười hai nhn duyn,

Thng tuệ hiển by

Khiến được mắt sng.

Phật thuyết sinh tử

L hoa khổ sầu

Tất cả thế gian

Đều từ sinh hữu

Nn biết nhn ny

Đưa đến chm đắm.

Như Lai tuyn thuyết

Php cứu cnh ny

Bao nhiu chủng loại

V số ức người

Tm mươi mun ức

Tất cả chng sinh

Nghe lời Phật dạy

Trụ Thanh văn thừa

Huống g phương khc

Lập đệ nhất địa

Khi ấy Thế Tn

Thuyết giảng nghĩa kinh

Chng sinh thanh tịnh

Như hằng h sa

Tm ch đều trụ

Hạnh của Thanh văn

Thnh chng của Phật

Số người như trn

Tất cả cng tnh

Khng thể biết được,

Cc loi chng sinh

Mỗi mỗi như vậy

Đều cng như đy

Lập Tuệ v thượng.

Bấy giờ mười su

Vương tử của Phật

Cng đến thọ học

Một lng như nhau

Tất cả xuất gia

Đều lm Sa-di

V đều hiểu r

Kinh Phương Đẳng Phật.

Họ sẽ thnh quả

Từ phụ ở đời

Cc ng như vậy

Đều được Thắng tr

Những chng sinh đy

Đều được như thế.

Lại như Thế Tn

L mắt của php

Tối thắng ch thnh

Biết r nguồn tm,

Cc con thơ b

Thường hnh bnh đẳng

M v chng sinh

Thuyết đạo V thượng.

Trăm ngn mun ức

V số th dụ

Thị hiện nhn duyn

V cc quả bo

Phn biệt cc php

Cc tuệ suốt thng

Cng hạnh phải lm

Như chư Bồ-tt.

Lc đ Đại Thnh

V hiện chn đế

Tuyn bố hiển dương

Chnh Php Hoa ny

Thuyết giảng khắp nơi

Kinh Đại Phương Đẳng

Mun ngn cu kệ

Khng thể nghĩ bn

Như ct sng Hằng

Khng thể hạn lượng.

Khi ấy Phật thuyết

Kinh php xong rồi

Liền vo tịnh thất

Tư duy thiền định

Tm mun bốn vạn

Trong kiếp an nhin

Thế hng Đạo Sư

Thiền định như vậy

Thời cc Sa-di

Trng thấy Đại Thnh

Ở nơi tịnh thất

V khng ra ngoi

Khai ha nhn dn

V số ức ngn

Gic liễu thiền định

Thanh tịnh v lậu

Tr tuệ đệ nhất.

Nơi đại php ta

Mỗi vị tuyn dương

Php kinh đại Thnh

An trụ thuyết giảng

Lưu bố gio ha

Như Phật khng khc

Chng sinh được độ

Như ct sng Hằng

Khng thể hạn lượng

Ức ngn v số

Đều nghe, tin nhận

Họ được an tr

Mỗi mỗi chng sinh

Được Phật gio ha

Số nhiều v lượng.

Bậc Tối thắng ấy

Sau khi diệt độ

Chng Hữu học kia

Thn cận, gần gũi

Bốn mươi ức Phật

Được nghe danh hiệu

Liền đến cng dường

Đấng Lưỡng Tc Tn.

C bốn hnh sự

Ly cấu l qu

Đều được Phật đạo

Hiện ở mười phương

Mười su đồng tử

Đều l con Phật

Ở khắp tm phương

Trải rộng nghĩa đạo

Với lời Phật ni

Người nghe tin nhận

L cc Thanh văn

Đệ tử của Phật

Dần dần dạy bảo

Bao nhiu sắc tượng

Nay sẽ gần gũi

Pht đại đạo.

Bấy giờ chnh ta

Đ được gic ngộ

Khiến cho tất cả

Đều được nghe nhận,

Nay cc hiền giả

L bậc Thanh văn

Ta dng phương tiện

Chỉ dạy mọi người.

Đời trước của ta

Bo ứng như vậy

Đng thời thuyết php

Nhn duyn như vậy.

Nếu khng kham nhẫn

Tu tập Phật đạo

Tỳ-kheo nn biết

Do ma khuấy nhiễu

Ty theo bản tnh

Hung hăng phng tng

Ch chẳng phụng hnh

Khng thch khng tuệ,

V số trăm đời

Kht khng gặp nước

Lại phải ngu si

Thường lun lo sợ

V s trượng phu

Trăm ngn mun ức

Cất bước cao xa

Vượt qua đồng trống

Lại thấy mnh mng

Xa xăm gian kh

Dặm đường xa xi

Năm trăm do-tuần

C một Đại nhn

Bậc Hiền minh triết

Đạo sư khai ha

Tm khng sợ hi

V đon khch bun

Chỉ dẫn con đường

Hoang vắng xa xăm

Nhiều người ngại kh

V số ức kẻ

Mỏi mệt, nhọc nhằn.

Họ đến Đạo sư

M thưa thế ny:

Chng ti mỏi mệt

Khng thể tiến bước

Hm nay bọn ti

Chỉ muốn quay về.

Đạo sư thng minh

Bậc thầy phương tiện

n cần dẫn dụ

Dạy bảo vỗ về,

Xt thương đường tối

Muốn bỏ chu bu

Mệt mỏi v cng

Giữa đường thoi lui,

Ta nay cần phải

Hiện sức thần thng

Tạo lập ha lm

Thnh quch rộng lớn

Tốt đẹp trang nghim

Nhn dn v số

V lập phng ốc

Vi diệu đẹp đẽ

Lại biến ha ra

Sng ngi rộng lớn

Ao tắm vườn cy

Sum su hoa tri

Dinh thự cung điện

Cửa lớn tường cao

Nam nữ đng đủ

Nhiều trăm ngn ức

Dụ dỗ khuyến khch

Khiến họ khng sợ

Ai cũng hn hoan

Vui mừng khng xiết

Hm nay được đến

Nơi thnh lớn ny

Vo chợ vui chơi

Muốn g cũng được

Tm rất vui mừng

Như được diệt độ.

Chng ấy v ta

Gian nan đ hết

V được an ồn

Cho nn vui mừng

Hm nay mọi ngườ

Tha hồ vui chơi

Đ được an lạc

Qun st khắp nơi

Tm mọi người

Rồi trịnh trọng bảo

Tất cả đến đy

Nghe lời ta ni:

Ta dng Thần tc

Ha lm thnh lớn

Ta nay qun st

Gai gốc kh cằn

Mọi người sợ sệt

Muốn lui trở về

Ta dng phương tiện

Ha hiện cc thứ

Hy nn sing năng

Theo đường tiến bước.

Ny cc Tỳ-kheo!

Ta cũng như vậy

Thấy v số ức

Trăm ngn chng sinh

Chn họa khốn khổ

M hoặc lun hồi,

Ta dng phương tiện

Khai đạo dạy by

V Phật nghĩ thế

Nghĩa lợi như vậy

Nhm chn Phật đạo

Khng được Niết-bn

Tất cả lời Phật

Học r suốt thng,

Cc ng thnh tựu

Nay đắc La-hn

Cho nn khuyến lập

Nhận bo đức ny

Được gặp chư Hiền

Đạt quả La-hn.

Tất cả cc ng

Được la cc khổ

Tất cả chng hội

Mới diễn php ny.

Chư Phật Đại Thnh

Kho dng phương tiện

Giảng thuyết gio php

Đại tin cứu hộ

C một Phật thừa

Chưa từng c hai

V cc người nghỉ

Nn phn biệt ni.

Do đ gio ha

Cc Tỳ-kheo đy

Nn pht tinh tấn

Đệ nhất nhiệm mầu,

Mọi người sẽ đạt

Tất cả mẫn tuệ

Gio php Bồ-tt

Khng c diệt độ.

Ta thường mong cầu

Thnh cc thng tuệ

Đạt đến mười phương

Php kinh Ti thắng,

Dung mạo xinh đẹp

Ba mươi hai tướng

Sẽ thnh Phật đạo

Mới nn diệt độ

Chư Đại Đạo Sư

Thuyết php như thế

Chớ khiến ngừng nghỉ

Tự cho diệt độ.

V được ngừng nghỉ

Ni đạt v vỉ

V do duyn ny

Dẫn vo tuệ gic.

H́T QUỶN 4

previous.png back_to_top.png next.png

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ | HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0